向こうの文学作品にナチュラルに日本語がでてきたりするとほんと驚く( origami とか)。英語自体が仏語などの他言語から語彙を多く取り入れてきた言語なので日本語も対象になったのだろう。そのせいで語彙多すぎなんだが

oktnzmoktnzm のブックマーク 2022/03/26 05:45

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

海外「日本人は嫌じゃないの?」 米国の子供達が会話に日本語を混ぜる社会現象を米高級紙が特集

    今回は米紙「ウォール・ストリート・ジャーナル」の記事からで、 現在アメリカでは、会話の中に日語を散りばめる人が、 急増している事を伝える記事からです。 早速ですが以下が要点になります。 「クリスティ...

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう