前に気になってググった。由来はこの記事の通りだけど用法が広がったのはテレビ番組きっかけで、実際はナマズを入れて輸出することはないそうな。そんとき書いたやつ→ https://nomitori.hatenablog.com/entry/2019/06/24/133459

nomitorinomitori のブックマーク 2022/05/09 23:57

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

知っておきたい英語のネットスラング “to catfish someone” ってどういう意味? | インターネットのスラングを学びましょう

    英語のネイティブとカジュアルなやりとりをするとき、どのようなスラングを使えばいいか迷ったり、サイトのコメント欄に使われたスラングを見て「これってどういう意味?」と調べたりしたことはありませんか? ク...

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう