サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
日本語は文章語と口語の乖離があるので、「しょっちゅう」も構語では頻用しても文章語としてはあまり使わないし、その辺のギャップかなあとは思うのだが……通訳のトレーニングしてきたレベルでそうとなるとウーン。
segawashin のブックマーク 2022/06/15 15:14
中国人通訳に通じない「しょっちゅう」「ハードルが高い」「反り」日本語は文章語と口語の乖離があるので、「しょっちゅう」も構語では頻用しても文章語としてはあまり使わないし、その辺のギャップかなあとは思うのだが……通訳のトレーニングしてきたレベルでそうとなるとウーン。2022/06/15 15:14
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
monoist.itmedia.co.jp2018/05/30
中国人通訳に通じない「しょっちゅう」「ハードルが高い」「反り」:元ソニーマンが教える「中国メカ設計事情」(1/3 ページ) 私が中国に駐在中、中国メーカーの日本語通訳に必ずといって良いほど質問することが...
18 人がブックマーク・11 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
日本語は文章語と口語の乖離があるので、「しょっちゅう」も構語では頻用しても文章語としてはあまり使わないし、その辺のギャップかなあとは思うのだが……通訳のトレーニングしてきたレベルでそうとなるとウーン。
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
中国人通訳に通じない「しょっちゅう」「ハードルが高い」「反り」
中国人通訳に通じない「しょっちゅう」「ハードルが高い」「反り」:元ソニーマンが教える「中国メカ設計事情」(1/3 ページ) 私が中国に駐在中、中国メーカーの日本語通訳に必ずといって良いほど質問することが...
18 人がブックマーク・11 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /