サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
同僚の中国人も言ってたな。カタカナから英語、英語から中国語という変換に脳内で2回api叩かないといけないからコストが高いって
lepton9 のブックマーク 2023/08/11 21:52
帰国子女だが、日本語のカタカナ語は全部違和感がある principalとかプリンシ..[english][japanese]同僚の中国人も言ってたな。カタカナから英語、英語から中国語という変換に脳内で2回api叩かないといけないからコストが高いって2023/08/11 21:52
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
anond.hatelabo.jp2023/08/11
帰国子女だが、日本語のカタカナ語は全部違和感がある principalとかプリンシパルになって、ソフトウェアエンジニアとか肩書きに使ってることあるけど いろいろ不安になる opportunityのオッポチュニティーくらい...
205 人がブックマーク・143 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
同僚の中国人も言ってたな。カタカナから英語、英語から中国語という変換に脳内で2回api叩かないといけないからコストが高いって
lepton9 のブックマーク 2023/08/11 21:52
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
帰国子女だが、日本語のカタカナ語は全部違和感がある principalとかプリンシ..
anond.hatelabo.jp2023/08/11
帰国子女だが、日本語のカタカナ語は全部違和感がある principalとかプリンシパルになって、ソフトウェアエンジニアとか肩書きに使ってることあるけど いろいろ不安になる opportunityのオッポチュニティーくらい...
205 人がブックマーク・143 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /