タイトルの“「リゼンティーイズム(疫病出勤)」”はおかしい。「疫病出勤」はpresenteeismの日本語訳。「不機嫌出勤」とか、何か別の言葉にするのが正しい / →タイトル変更された模様

masa8aurummasa8aurum のブックマーク 2024/04/24 10:54

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

モチベもやる気もないのに転職もしない。「リゼンティーイズム」してませんか? #TrendBuzz | ライフハッカー・ジャパン

    毎日出勤してくるものの、ため息ばかりで仕事に精を出さない同僚。 明らかに不機嫌な態度で周囲を不安におとしいれ、チームの和を乱す上司──。 もしもこのような事例に思い当たりがあるのなら、それは「Resenteei...

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう