代表監督と通訳。これは確かにひじょーに重要だ。対メディアもそうだし、選手に監督の意思を伝えると言う意味でも非常に重要。良記事です。

susieqsusieq のブックマーク 2012/06/29 22:16

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

サッカーにおける監督通訳の重要性 「誤訳」の恐ろしさ サッカージャーナリスト 大住良之 - 日本経済新聞

    中を「誤訳」が駆け巡ってしまった。多くの日メディアがその言葉を引用して伝えたが、私もその一端を担いでしまったことを謝罪しなければならない。ワールドカップ・アジア最終予選のオーストラリア戦(6月...

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう