タグ

2015年12月8日のブックマーク (5件)

  • トランプ氏、イスラム教徒の米入国禁止を提案

    12月7日、米大統領選で共和党の指名候補争いの首位に立っているドナルド・トランプ氏(写真)は、イスラム教徒の米入国を禁止するよう主張した。アイオワ州で5日撮影(2015年 ロイター/Mark Kauzlarich) [ワシントン 7日 ロイター] - 米大統領選で共和党の指名候補争いの首位に立っているドナルド・トランプ氏は7日、イスラム教徒の米入国を禁止するよう主張した。カリフォルニア州で先週発生した銃乱射事件の犯人はイスラム教徒だった。 トランプ氏は「米当局が問題を分析できるまでの間」イスラム教徒による米国への入国を完全に禁止することを提案。「ジハード(聖戦)のみを信じて、理性を失い、人間の生命を尊重しないような人々による残虐な攻撃に対して、米国を犠牲にすることはできない」と強調した。

    トランプ氏、イスラム教徒の米入国禁止を提案
    esbee
    esbee 2015/12/08
    コーランで踏み絵でもやるか?バカバカしい
  • トイレットペーパーのシン棒に勃起した、あなたのチンコは入りますか?入る人は太さが細いとみなされますか? - 自分は先っぽは入らないが先っぽ... - Yahoo!知恵袋

    トイレットペーパーのシン棒に勃起した、あなたのチンコは入りますか?入る人は太さが細いとみなされますか? トイレットペーパーのシン棒に勃起した、あなたのチンコは入りますか?入る人は太さが細いとみなされますか? 自分は先っぽは入らないが先っぽがなければはいるかなというかんじです。ちなみにシン棒の全長は11.5センチらしいです。あと女性のかたトイレットペーパーのシン棒ぐらいの大きさ太さ、どうですか? 質問多すぎてごめんなさい。

    トイレットペーパーのシン棒に勃起した、あなたのチンコは入りますか?入る人は太さが細いとみなされますか? - 自分は先っぽは入らないが先っぽ... - Yahoo!知恵袋
    esbee
    esbee 2015/12/08
    ちょっとトイレ行ってくる
  • まとめよう、あつまろう - Togetter

    コミュニケーションが生まれるツイートまとめツール

    まとめよう、あつまろう - Togetter
    esbee
    esbee 2015/12/08
    ……もう別のクラブつくったほうがええんちゃう
  • 吉野家の七味

    対面のおじさんが必死に七味を振り掛けている。 おじさん、ここの七味は香り重視だ。たれの味を損なわない吉野家のこだわりだ。 そんなに辛いのが好きか、おじさん。 俺はU字カウンターの向こう側に回り、おじさんに瓶を差し出す。 愛用のマイ一味(業務用大瓶)だ。 おじさんは驚いた表情で俺の顔を見つめ、その後目をそらし言った。 「ありがとう」 無言で微笑み返す俺。 自席に戻った俺は事を再開する。 お会計の時に店員に言う。 「今日のたまねぎの煮込み具合は実に俺好みだった」 あわててマイ一味(業務用大瓶)を返そうとするおじさん。 いいんだ、おじさん。それはあんたにあげたんだ。 ユア一味(業務用大瓶)だ。 ポケットから未開封のマイ一味(業務用大瓶)をおじさんに見せた。

    吉野家の七味
    esbee
    esbee 2015/12/08
    実にハードボイルドかつユーモアもあり、好みの文章です。一本とられました。増田やるじゃん
  • 007スペクター字幕になかったオモシロイ英語台詞

    日公開初日。スペクターを観てきました。 ストーリーにせまるネタバレにはならないと思いますが、 字幕では文字数などの制限により省略されてしまっていた オモシロイ台詞がいくつか頭に残っているので、メモに残しておきます。 ——- スカイフォールで壊されちゃったボンドもQもお気に入りだったアストン・マーティンを修理中のQ。まだ車の形だけ。 字幕では「車を無傷で戻して欲しいと言ったのですけど…」のように訳されていたと思います。その後の笑いポイントの字幕はQのジョーク自体と自分のジョークで笑うQにウケていて覚えていないのですが、 Q:車を無傷(in one piece=1つの状態で)で戻して欲しいと言ったのです。 I thought I told you to bring it in one piece. 1つの部品を戻して欲しいと言ったのではなく。 not bring back one piece

    007スペクター字幕になかったオモシロイ英語台詞
    esbee
    esbee 2015/12/08
    翻訳に関して。なっちを笑い者にしてしまうの、自分も無実ではないが、翻訳は簡単ではないという意見が