このページは曖昧さ回避のためのページです。一つの語句が複数の意味・職能を有する場合の水先案内のために、異なる用法を一覧にしてあります。お探しの用語に一番近い記事を選んで下さい。このページへリンクしているページを見つけたら、リンクを適切な項目に張り替えて下さい。
英語版記事を日本語へ機械翻訳したバージョン(Google翻訳)。 万が一翻訳の手がかりとして機械翻訳を用いた場合、翻訳者は必ず翻訳元原文を参照して機械翻訳の誤りを訂正し、正確な翻訳にしなければなりません。これが成されていない場合、記事は削除の方針G-3に基づき、削除される可能性があります。 信頼性が低いまたは低品質な文章を翻訳しないでください。もし可能ならば、文章を他言語版記事に示された文献で正しいかどうかを確認してください。 履歴継承を行うため、要約欄に翻訳元となった記事のページ名・版について記述する必要があります。記述方法については、Wikipedia:翻訳のガイドライン#要約欄への記入を参照ください。 翻訳後、{{翻訳告知|en|Fan fiction|…}}をノートに追加することもできます。 Wikipedia:翻訳のガイドラインに、より詳細な翻訳の手順・指針についての説明がありま
2011年07月15日13:19 カテゴリ 前川佳子の絵と人形展 京橋のART SPACE繭で「前川佳子の絵と人形展」が明日16日(土)まで開かれている。 抽象絵画の作品の周りに人形が所狭しと置かれている。普通、絵画の前に立体物を置くと邪魔になるのですが、彼女の人形は平面と調和していた。平面作品は人形があることによって、ますます光り輝く様に感じた。それは同じ作家が創造したもので、表現の方法が平面か立体かの違い、抽象か具象かの違いである。表わしたい事が本質的に何もか変わらないからだと思った。そして、平面の抽象画が人形を受け入れる懐深いところを持っていたからに他ならない。 前川さんは80才位らしいのですが、以前少し人形を作っていた。繭のオーナーさんから人形も発表したらとの助言で新たに作り始めて、面白くてドンドン出来上がったとの事。 抽象作家の人は何かを突き詰めようとして、自分の表現したいことを
ローマ法王庁(バチカン)は16日、中国政府公認のカトリック団体が14日にバチカンの承認なしに広東省汕頭の司教を任命したとして「教会法による制裁の対象となる」と強い調子で非難する声明を発表し、同司教を事実上の破門処分にしたことを明らかにした。 中国側団体は先月29日にも四川省楽山の司教を独自に任命し、バチカンは同司教を事実上の破門処分としている。相次ぐ独自の聖職者任命にいら立つバチカンと、中国政府の間のあつれきが深まっている。 声明は、独自任命に関わった司教の幾人かは任命式に参加したくないとの意向を示して抵抗したが、参加を強要されたと指摘。「中国のカトリック教徒には良心に従い自由に行動する権利がある」と中国政府を非難した。 また法王ベネディクト16世が「中国の教会の処遇について遺憾に思い、現在の困難が速やかに克服されることを望んでいる」としている。(共同)
枝野幸男官房長官が6日の参院決算委員会で、「今の天皇が何代目か知らない」「今年が皇紀何年か知らない」と答えたいわゆる「皇紀問題」で、同長官は記者団の取材に対し 「私は宇宙世紀以外は認めない派」 と述べ、あくまで自らの正当性を強弁する方針であることが明らかになった。「Gガン派」などからの批判が強まりそうだ。 側近によれば、枝野長官は「最高峰はやはりファースト。ダークホース的位置付けで高評価すべきなのが“クロスボーンガンダム”だ」とかねてから主張してきた、根っからのUC(宇宙世紀)派。知らずにコズミック・イラの話を振った菅総理に、思わず殴りかかりそうになったこともあるというから筋金入りだ。 そんな長官に皇紀などという設定資料の欠けた子どもだましの年号を聞けば「知らない」と答えるのも当然。質問をした山谷えり子議員は 「国政に携わる方として、アフターコロニーもけっこうおすすめだという多角的な視点を
この記事は検証可能な参考文献や出典が全く示されていないか、不十分です。 出典を追加して記事の信頼性向上にご協力ください。(このテンプレートの使い方) 出典検索?: "スタージョンの法則" – ニュース · 書籍 · スカラー · CiNii · J-STAGE · NDL · dlib.jp · ジャパンサーチ · TWL (2018年12月) スタージョンの法則(スタージョンのほうそく、英語:Sturgeon's law)は、SF作家シオドア・スタージョンの言葉から導きだされた格言である。 「常に絶対的にそうであるものは、存在しない」("Nothing is always absolutely so.") スタージョンはまた、これより有名な格言も残している。それは正確な名称としては「スタージョンの黙示(すっぱ抜き)」として知られているものであるが、現在では「スタージョンの法則」といった場
弁証学(論理学)が依拠する基本テキストの筆頭に位置するポルフュリオス『アリストテレスのカテゴリー論への序論(いわゆるエイサゴゲー)』は、その冒頭に、 「類や種(すなわち普遍)は実在するのか、それとも単に理解のうちに存在するのみなのか」 といった問題提起をしていた。 この著作のボエティウスによるラテン語訳および注解が西欧中世に伝えられていたが、はじめは特に注目されず、学者たちは事実上実在論の立場を受け容れていた。この問題をめぐる議論が起こったのは、11世紀後半になってからである。 音声言語論 議論の端緒は『(エ)イサゴゲー』はそもそも何について論じたものであるかをめぐって、〈もの〉(res)についてであるという見解に対して、〈音声・言葉〉(vox)についてであると主張し、〈音声言語論派〉(vocales)と呼ばれた人々が登場したことにある。 このような主張は『エイサゴゲー』への文法学的アプ
サミュエル・R・ディレイニー『ダールグレン (1) (2)』 国書刊行会−−これから出る本 "サミュエル・R・ディレイニー 大久保譲訳 「20世紀SFの金字塔」「SF界の『重力の虹』」と賞される伝説的・神話的作品がついに登場! 異形の集団が跋扈する迷宮都市ベローナを彷徨し続ける孤独な芸術家キッド──性と暴力の魅惑を華麗に謳い上げた最高傑作" 読後、さぼって間があいてしまったのだけど『ダールグレン:Dhalgren』の感想をまとめておく。 ◆総論 (青字:ポジティブな評価 赤字:ネガティブな評価 を示すw) 満を持して(待ちすぎてw)出版された、SF翻訳史上ひとつの事件と言ってもいい本書の刊行。サミュエル.R.ディレイニーの諸作を読んで、その華麗な文体と鋭利なイメージ喚起に痺れていたので、長大な本作の全体がめくるめく作品となっていることを期待していた。 読み通すのにかなりの困難さを伴う、とい
水戸黄門の最終回だが、実はこれまでの1000話以上のエピソード全ては「水戸光圀が道士から枕を借りて昼寝していた間に見た夢」で、目が覚めても大日本史は書きあがっていなかった、という夢オチではどうだろう
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く