『セルビア・クロアチア語基礎1500語』(山崎洋共編)大学書林、1979年。ISBN 978-4-475-01083-2 『セルビア・クロアチア語会話練習帳』(山崎洋共編)大学書林、1979年。ISBN 978-4-475-01266-9 『マケドニア語会話練習帳』(中島由美共編)大学書林、1981年。ISBN 978-4-475-01268-3 『スロベニア語会話練習帳』(山崎洋共編)大学書林、1983年。ISBN 978-4-475-01267-6 『チトー伝:ユーゴスラヴィア社会主義の道』(V・ヴィンテルハルテル(セルビア語版))徳間書店、1972年 『土に還る』(ブラニミル・シュチェパノビッチ(セルビア語版、英語版))恒文社、1978年 「自叙伝」ブラニスラヴ・ヌシッチ -『世界短編名作選 東欧編』新日本出版社、1979年 改訂新版『不審人物 故人 自叙伝』(幻戯書房 ルリユール叢
《小説などというヤクザなものを書かないひとのための後書――またの名を、タブッキの爪の垢を煎じて飲んで精進したい》 (タイトル30文字だから入らないんだよ><) 昨日の晩、おれ夢を見たんだ 『夢のなかの夢』アントニオ・タブッキ 和田忠彦訳 青土社 夢小説といえばまず名の挙がる傑作。初稿の段階で「後書」まで書きあげて、読んでいないことを思い出し、開いたとたん冷や汗をかきました。が、もう手遅れ……恥ずかしい。やりたいことはいくらでもあるが、実力が追いつかないのは致し方ない。精進あるのみ。 では、以後、あとがき代わりの独断と偏見のレビュー、お楽しみを! ・睦月 うつし世は夢 夜の夢こそまこと 『一九三四年冬―乱歩』久世光彦 新潮社 乱歩が色紙にかいた言葉。この本は、乱歩よりも乱歩らしいという言葉がよく似合う。 ・如月 常によく見る夢ながら、奇やし、懐かし、身にぞ染む。 『ヴ
東京創元社創立60周年記念トークイベント 酒寄進一×高橋 啓×柳沢由実子 「翻訳小説が面白い!―ドイツ・フランス・北欧文学を語る」(6月26日 ジュンク堂池袋本店)【このイベントは終了しました】 ツイートする 翻訳ミステリを主軸にさまざまな作品を紹介してきた東京創元社。昨今では、英米だけでなく、幅広い翻訳小説を紹介しています。その中でも、ドイツ、フランス、北欧に焦点を当て、それぞれの国の作品の翻訳で活躍される翻訳家の方々に、翻訳小説の魅力を語っていただきます。他にも、翻訳の取り組み方や、著者との直接のやりとりなど、翻訳業の裏話も盛りだくさんの内容です。 【登壇者の主な翻訳作品】 ドイツ...酒寄進一 『犯罪』『深い疵』 フランス...高橋 啓 『HHhH』『麗しのオルタンス』 北欧...柳沢由実子 『殺人者の顔』『湿地』 トークテーマ「翻訳小説の面白さを翻訳のプロが語る」 日時 6月26
なつこんディーラーズルームの出展サークルを募集します。 つくば国際会議場1Fの多目的ホールを使用して、一般開放区域となります。 公式サイトの「プログラム」項目内に、専用ページを設けました。 お申し込み手順と詳細説明をご確認ください。 http://www.nuts-con.net/ja/dealers ■サークル種別と出展料(机半卓と椅子1脚・2日間通し) ディーラーズテーブル:1スペース毎に1,000円 ファンテーブル:1スペース分が無料、追加スペースは1,000円 ※「ファンテーブル」は、SF関連イベントの受付やPRをするスペースです。 過去の日本SF大会も該当しますので、ご検討ください。 ■申込み〆切 2014年6月20日(金) 皆様のご出展をお待ちいたしております。 お問い合わせは、ディーラーズルーム専用アドレスまで。 dealers★nuts-con.net (★を@に変えて送信
ディーラーズルームは会場1Fの多目的ホールです。こちらは【無料公開エリア】です。 ※ディーラーズルームのお申し込みは6月20日をもって締め切りました。 出展サークル一覧 ※50音順 サークル名 ペンネーム
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く