タグ

ブックマーク / ringhio08.blog.fc2.com (2)

  • 赤と黒の話とか 【海外の反応】ザッケローニ監督への本田圭佑に関する一問一答 by ガゼッタ・デッロ・スポルト 全訳

    ACミランの話を中心に、サッカーの話題を書いていく予定。基的には海外記事の内容を元に書いていくつもり。必要に応じて英語記事の翻訳も。 【海外の反応】ザッケローニ監督への田圭佑に関する一問一答 by ガゼッタ・デッロ・スポルト 全訳 ガゼッタ・デッロ・スポルトのこの記事、ザッケローニの一問一答部分を全訳してみました。 内容については、続きを読む、で。 ポップスターのような態度、フィールド内でのプロフェッショナリズムと規律。田圭佑は、新しいナカタだ。外見に気を使い、常にサングラスをかけているが、そういった選手を過小評価することはできないし、またそうすべきでもない。日本代表での監督であるアルベルト・ザッケローニはこのように言う。「私にとって、彼はトッププレーヤーだ」と。 ミランにとって良い買い物でしょうか? 「間違いなく良い買い物だ。彼が主要なリーグにこれまで所属していなかなったことが私に

  • 赤と黒の話とか 【海外の反応】ガゼッタ・デッロ・スポルトによる本田圭佑の記事 6月30日付紙面より全訳

    ACミランの話を中心に、サッカーの話題を書いていく予定。基的には海外記事の内容を元に書いていくつもり。必要に応じて英語記事の翻訳も。 【海外の反応】ガゼッタ・デッロ・スポルトによる田圭佑の記事 6月30日付紙面より全訳 今日のガゼッタの紙面にも田圭佑の記事が大きく出ていました。こんな感じ。 内容は、今までのものとあまり変わりませんが、田の紹介などもあって面白そうだったので、訳してみました。 訳は、続きを読む、で。 静かなサムライがミランの夢を叶える フィールド内での才能に加え、フィールド外でも価値ある存在。日人の田はすべてを信じている。 また、ミランとCSKAとの良い関係によって、契約が容易に実現する可能性がある。 軍曹のようでも、リーダーでもないが、才能があり、プロフェッショナルで決断力もある。また、冷静で、ロシアを彼のキャリアにとっての最高の場とは考えていない。それでも

  • 1