(前回はこちら) ここまでは、グローバルなコミュニケーションを身に付ける上で重要な「交渉力」「文章力」「英語力」の三つの要素のうち、交渉力を上げるために必要なスキルについて述べた。続いて今回は、文章力のポイントについて述べたい。 交渉の場では、口頭だけでなく、身振りや手振りなどを使って説明できる。ところが、文章ではこうしたことができない。技術者の場合、仕事の中で論理的な「思考」を身に付けていても、いざ文章を書いてみると論理的な文章になっていない場合が多い。論理的で分かりやすい文章を書くには、文章の流れや内容の詳細、言語の利用について意識した方がよい。 文章の流れに関しては、よく「起・承・転・結」がよいとされる。だが、これはあくまで物語の書き方であり、一般的な文章は「起・承・結」とした方が分かりやすい。 そもそも起承転結とは、漢詩(絶句)の展開を説明した言葉で、物語の展開法として普及した。「
![文章は「起承結」で書く | 日経 xTECH(クロステック)](https://cdn-ak-scissors.b.st-hatena.com/image/square/bed39b5962a5d552c95b6d796db8f55e72d32943/height=288;version=1;width=512/https%3A%2F%2Fxtech.nikkei.com%2Fimages%2Fn%2Fxtech%2F2020%2Fogp_nikkeixtech_hexagon.jpg%3F20220512)