タグ

ブックマーク / eikaiwa.dmm.com (5)

  • 返事遅くなってごめんなさいって英語でなんて言うの? - DMM英会話なんてuKnow?

    Sorry it took so long to get back to you. Sorry for replying so late. Sorry for not responding sooner. I often have to write a sentence like this to my friends. Any of these sentences are fine for apologizing for replying late. よく友達にこの文を送ります。 返事が遅れたことへの謝罪を意味する表現です。 【ボキャブラリー】 sorry = ごめんなさい reply = 返事をする took so long = 時間がかかった late = 遅い・遅く 例: Sorry it took so long to get back to you. I was busy wit

    返事遅くなってごめんなさいって英語でなんて言うの? - DMM英会話なんてuKnow?
    inurota
    inurota 2019/02/21
  • 楽しみで仕方がない!って英語でなんて言うの? - DMM英会話なんてuKnow?

    Can't wait! I'm so looking forward to receiving your letter! Can't wait!「待てない」は楽しみで仕方がない、待ちきれないよーという感情を表す時のフレーズです。主語である"I"をとるとカジュアルな表現になります。 フルで言いたい場合は"I can't wait to receive your letter!" になります。 もしくはlooking forward to...も定番のフレーズです。これも強く[待ち焦がれている](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/45615/)感情を表します。言う時に"so"を強調すると効果的ですよ。 "I'm so looking forward to receiving your letter! 「あなたの手紙を受け取るのをとても楽しみにしてま

    楽しみで仕方がない!って英語でなんて言うの? - DMM英会話なんてuKnow?
    inurota
    inurota 2019/02/12
  • そもそもって英語でなんて言うの? - DMM英会話なんてuKnow?

    「そもそも」って英語でいくつかの言い方が存在します。 in the first place from the start from the very beginning to begin with originally anyways* 上記の表現は全て砕けた会話か丁寧な会話で大丈夫です。 「Anyways」は一番砕けた会話の方に使います。 例えば、このような使い方です: Tom: Who thought of this idea anyways? そもそも、誰がこれを考えたの? Sarah: I don't know, it was kind of stupid. わからない、ちょっと[馬鹿](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/34511/)じゃないの。 Tom: I've always hated studying. 私はそもそも勉強が[嫌

    そもそもって英語でなんて言うの? - DMM英会話なんてuKnow?
    inurota
    inurota 2019/02/09
  • 志望校って英語でなんて言うの? - DMM英会話なんてuKnow?

    ①ABC is my first-choice school. 「ABC校は、私の第一志望です。」 ②ABC is my number one school choice. 「ABC校は、私の第一志望です。」 他の例文を見てみましょう。 I hope I can get into my first-choice school. 「第一志望校に[受かる](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/80311/)といいな。」 I hope→[願う](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/55430/) Get into→入る、受かる first-choice→第一志望の number one school choice→第一志望校 I'm not sure if I want to go to my number

    志望校って英語でなんて言うの? - DMM英会話なんてuKnow?
    inurota
    inurota 2019/02/07
  • まで?までに?英語で迷う“until”と“by”の違いはイメージで覚えよう! | DMM英会話ブログ

    「明日は5時までヒマだよ」 「これを金曜日までに終わらせないといけないんだ」 「3時までそこにいるよ」 「このセールは月曜日までです」 「何時まで営業していますか?」 などなど、日々の生活の中で「〜まで」「〜までに」という表現を使う機会は多いですよね。 その英語表現として学校の英語の授業で "until" と "by" という単語を習った記憶は皆さんもあると思いますが、どっちがどっちだったか覚えていますか? この2つは日人の英語学習者にとって特に混乱しやすい単語なので、うろ覚えという方も多いのではないでしょうか。 いざという時に、口からサッと出てくるように、もう一度おさらいしておきましょう! 英語で迷う”until”と”by”の違いをイメージで覚えよう!たしかに "until" と "by" をそれぞれ日語に訳すと「〜まで」「〜までに」と非常に似ています。 ただ、実はこの2つの単語は全

    まで?までに?英語で迷う“until”と“by”の違いはイメージで覚えよう! | DMM英会話ブログ
    inurota
    inurota 2016/08/23
  • 1