大江健三郎の出世作にして初期の代表作である「奇妙な仕事」は、私は二番煎じの「死者の奢り」や芥川賞受賞作「飼育」より優れていると思う。 その中に「私大生」とあるのが、どうも私大出身者の反感を買っていたらしく、岡庭昇なども批判していて、岩波文庫の短編選集ではとうとう「院生」に変えられてしまった。 いったい「私大生」という表現は差別的だろうか。「僕」「女子学生」「私大生」という並べ方のざらざらした感触は、あの作品全体をみごとに象徴していると思う。 それに、この作品の語り手「僕」は、俯瞰的な語り手ではない。東大生だが人生に迷っている未熟で欠陥多き人間である。もっとも、純文学の主人公が、人間として円熟していたりしたらその方がおかしいのである。仮に「私大生」が差別的だとして、それはこの不完全な語り手である「僕」の発語として見たら、そこには東大生としての「僕」の、「私大生」を見下す意識が入っているかもし