タグ

2020年1月2日のブックマーク (2件)

  • 英文ライティングから排したい15の冗長な表現 | Englishに英語

    オックスフォードロイヤルアカデミー(Oxford Royal Academy)が運営するサイトが「今日、あなたのライティングから取り除く15のぎこちない表現。いかにして冗語を排するか」というタイトルの記事を掲載していました。 15 Clunky Phrases to Eliminate From Your Writing Today…and How to Crack Down on Wordiness clunkyは「ぶざまな、ぎこちない、不格好な」(awkward or badly done)という意味の形容詞です。冗長な表現をclunky phraseと言います。wordinessはほぼ同義語です。Your Dictionaryにはwords or the use of words in excess of those needed for clarity or precisionと説

    英文ライティングから排したい15の冗長な表現 | Englishに英語
    jusuke
    jusuke 2020/01/02
  • 一つのCPUで複数のスレッドを実行する技術「SMT」が合理的でなくなってきているとの指摘

    現代のCPUは、クロック周波数の向上や入力に基づいて論理的に処理を事前に行う「投機的実行」技術など、パフォーマンスを上げるための高度な技術が数多く用いられています。そうしたCPUのパフォーマンス向上に貢献している技術の一つに、単一のCPUコアで複数のスレッドを同時に実行することができる機能「SMT(同時マルチスレッディング)」がありますが、そのSMTが合理的ではなくなってきている可能性があります。 Does SMT still make sense? https://www.codeblueprint.co.uk/2019/11/05/does-smt-make-sense.html 現代のほとんどのCPUにはSMTが使われており、並列してタスクを処理することができます。Intelが実装しているSMTは「hyperthreading」と呼ばれ、パフォーマンスの改善を目指して2002年よりP

    一つのCPUで複数のスレッドを実行する技術「SMT」が合理的でなくなってきているとの指摘
    jusuke
    jusuke 2020/01/02