番組の詳細はこちら http://www.tv-tokyo.co.jp/program/detail/22763_201304291830.html 2 :ハムスターちゃんねる2013年04月29日 23:18 ID:5QJ.bXKV0 なwwwwにwwwwこwwwwれwwww 3 :ハムスター名無し2013年04月29日 23:18 ID:YgQxfukc0 どうすんのこれ 丸見えだけど 6 :ハムスター名無し2013年04月29日 23:19 ID:iClURLHP0 これはやばい・・・w 4 :ハムスター名無し2013年04月29日 23:18 ID:A.mkhhJS0 マジックミラー号 8 :ハムスター名無し2013年04月29日 23:19 ID:e6yyNOxH0 マジックミラー号かよ 17 :ハムスターちゃんねる2013年04月29日 23:19 ID
「lock the door」は「ラ、ドー」と聞こえる 英語は単語数の多い言語である。しかし日本語に比べれば「同音異義語」はきわめて少ない。発音を正確に理解していれば、聞き取りは決して難しくない。とりわけTOEICに関していえば、リスニングの勉強をすると、スコアが一気に伸びることが多い。 私の場合、NHKで放送していた20分程度のコメディドラマ『フルハウス』を見ることから始めた。これは「シチュエーションコメディ(シットコム)」と呼ばれる1話完結の連続ドラマで、日本では『奥さまは魔女』が有名だ。2カ国語で録画して、まずは英語放送に耳を傾ける。だが全く聞き取れなかった。「ラ、ドー」と言っているので、何のことだろうと調べてみると「lock the door(ドアを閉めて)」。わずか3語も聞き取れないことにショックを受けた。 それからビデオを何度も見直した。英語を聞いて、何を言っているか考えて、そ
∧∧ ∩ ( ´∀`)/ ∧∧ ∩ ⊂ ノ ( ´∀`)/ (つ ノ ⊂ ノ ∧∧ ∩ (ノ (つ ノ ( ´∀`)/ (ノ ⊂ ノ (つ ノ ∧∧ ∩ (ノ ( ´∀`)/ _| つ/ヽ-、_ / └-(____/  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ <⌒/ヽ___ /<_/____/  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く