コメント きもっちぃ: へぇ、フランス語版が一番乗りとは意外でした。 失礼ながら勤勉とは真逆のイメージのフランス人だったので。 そもそもact1は日本語版よりも後発でしたからね。 やるじゃん、kawa soft HP見たらJAPAN EXPOでも何か出展してたみたいですね。 20130710 | きもっちぃ #- URL [Edit] 通りすがり: 以前読んだ記事で気になったのですが、"I mean, you've got no arms"ってどういう意味なのですか?調べてみましたが未だによくわかりません。何かのフレーズでしょうか。 20130711 | 通りすがり #- URL [Edit] トレジャーエクストリーム: MOTHER2もこれだったら良かったな。 せめてアニメで。 20130711 | トレジャーエクストリーム #- URL [Edit] スカポン太: >きもっちぃ 最初は