ゆるく募集したいんですが、横書きの洋書の、「本棚の並べ方」の傾向を調べた研究ってないんでしょうか? 日本と違って、明確なルールもないらしく、これも「縦書き=右開き*1」書籍の文化と、「左横書き*2=左開き」書籍の文化の差がわかる、興味深い問題だと思います。 まず、洋書の背表紙は「タイトルを横書きにする」「タイトルを倒して上から書く」「タイトルを倒して下から書く」「タイトルを一文字ずつ縦書きする」の4パターンもあります。 一方向に揃っているのならともかく、上から下へ書いているものと下から上に書いているものが混じっていると大変読みづらい。 出版業界では背表紙の文字を上から下へ書く事を「書き下げ」、下から上に書くのを「書き上げ」と言う。 日本語の本も含めて、背文字の書き方には大きく分けて4種類ある。 〔中略〕 背表紙の文字を書き上げるか書き下げるかは、どうやら出版国によって傾向があるらしく 従来