タグ

ブックマーク / nikkan-spa.jp (1)

  • 表記統一へのこだわりは日本語の豊かな表現を失うことにならないか?【鴻上尚史】 | 日刊SPA!

    ― 週刊SPA!連載「ドン・キホーテのピアス」<文/鴻上尚史> ― ネットで偶然、自分の小説『八月の犬は二度吠える』の感想を読みました。ほぼ好評なのですが、「編集者がちゃんと仕事をしていない。初版だからだろうか。それがとても残念です」という表現がありました。 初版の編集者の仕事とはなんだろうと考えて、はたと「校閲」のことじゃないかと思い至りました。昨今、ドラマにもなった校閲です。 で、それはまずは、「表記の統一」ということになります。 ああ、一般の人までこんなことを言うようになったのかと(その人が同業の編集者とは思えなかったので)とても暗い気持ちになりました。 今、僕は4月に中編を2編まとめた小説を出すために、ゲラをチェックしています。(ゲラというのは校正・校閲用の試し刷りの原稿のことです) で、ゲラにはびっしりと校閲ガール(じゃなくてマンかもしれませんが)の書き込みがあるのね。 例えば

    表記統一へのこだわりは日本語の豊かな表現を失うことにならないか?【鴻上尚史】 | 日刊SPA!
  • 1