うまく翻訳できない…そんなときは? 1.原文の主語・述語を確認 「主語(+目的語、補語など)+述語」がそろっているか確認しましょう。足りない場合は原文に合うように単語を補って翻訳します。 2.長い一文は短く分解 長い一文は、「句」「節」ごとの主語・述語がはっきりわかるよう、接続詞ごとに文を分けるなど工夫し、一文を短くして訳してみましょう。 3.よくある間違いを修正 うまく訳せないときは、原文の表現に間違いがある可能性があります。よくある間違いをまとめました。 4.英訳しやすい表現に調整 無理やり日本語にした「~的」「~化」を使う表現や造語は訳せない場合があります。また、なるべく文脈に依存したあいまいな表現を避け、限定的な意味の動詞になるよう調整してみましょう。 5.よりよい訳にする一工夫 翻訳結果に「冠詞」「代名詞」「時制」に編集を加えると、よりきれいな訳文を作ることができます。 エキサイ
英語語彙学習システムCOCET3300には、携帯電話でも学習できる機能があります。 その機能を利用するためには携帯電話のメールアドレスを登録する必要がありますが、それはアクセス用URLの連絡先が必要であるためです。 御存知のとおり、メールアドレスは1文字でも間違えると正しく受信できません。 携帯電話のメールアドレスの登録時には間違いの無いようにお願いします。 また、携帯電話のメールアドレスを登録してから24時間が経過してもアクセス用URLのお知らせが届かない場合には、登録情報に間違いがある可能性がありますので、携帯メールアドレスの確認をお願いします。 今後とも、英語語彙学習システムCOCET3300を御利用いただきますよう、よろしくお願いいたします。 独立行政法人 メディア教育開発センター COCET3300運用担当 COCET3300とは、全国高等専門学校英語教育学会(COCE
優勝賞品の天皇楯 天皇賞は、日本中央競馬会(JRA)が春・秋に年2回施行する競馬の重賞中央競馬の重賞競走 (GI) である。第1回に相当する「帝室御賞典」は1937年(昭和12年)に行われているが、JRAが前身としている「The Emperor's Cup(エンペラーズカップ)」は1905年(明治38年)に起源をもち、日本で施行される競馬の競走では最高の格付けとなるGIの中でも、長い歴史と伝統を持つ競走である。現在は賞金のほか、優勝賞品として皇室から楯が下賜されており、天皇賞を「盾」と通称することもある。 春は京都競馬場で「天皇賞(春)」、秋は東京競馬場で「天皇賞(秋)」の表記で施行されている。…… 『BEAT EMOTION』は、日本のロックバンドであるBOØWYの5枚目のオリジナル・アルバム。本作はオリコンチャートにて初登場第1位を獲得し、売り上げ枚数は累計で約120万枚を記録した……
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く