「ホロコースト」と無冠詞でいえばふつうナチス・ドイツによるユダヤ人の大量虐殺のことを指し、シンティ・ロマの人々や障害者の虐殺については一般的にはこれを含めない*1。「ホロコースト/Holocaust」という言葉はそもそも、「完全に焼く」という意味のギリシア語「holokaustos」から来ており、旧約聖書に出てくる5つの犠牲の内のひとつ、つまり獣を丸焼きにして神に捧げるという宗教的な意味を持っている言葉である。ナチスのジェノサイドによって犠牲になったユダヤ人たちは収容所の焼却炉で最終的に焼かれたことから連想された言葉だが、それが一気に広まったのは1978年に放映されたアメリカのドラマ「ホロコースト」である。 このドラマは、多くの実証的な研究を下敷きにしつつも、あるドイツ人とユダヤ人二つの家族がナチズムの時代にどのような運命をたどったかという、より物語性を重視したフィクションである。とはいえ
タイトルの言葉は、ともだちのjksgさんの言葉です。 何回撤去されても闘うって、起き上がりこぶしみたいですね。 ねばりづよく闘いたいです。 新しい動画「岸本さん、団交拒否ですか?」 http://www.youtube.com/watch?v=vhr6xLoIQ_0 あべさんが撤去反対の新曲をつくられたそうです。最高です(最後の声が小さくなっていくところが爆笑!) ♪「芝生が痛むから」 http://d.hatena.ne.jp/asita211/20090323/1237805279 * 昨日は、京大首切り島のイベント=脱自フェスタにいって、今日も朝から強制撤去にそなえて、みんなで大騒ぎしました。(昨日のイベントはまた後日書きます。) 今日は大学院の卒業式ですが、騒ぎまくった結果、撤去はされませんでした(結局「10時までに片づけろ」と言っていた職員たちも来なかった)。
京都大学時間雇用職員組合 Union Extasy : SOS、応援要請! いま、当局がきて、 10時までに、テントを撤去しなくては、強制撤去する、これは最後通告だ、といいました。 (理由は、芝が傷むからだそうです。by施設管理の岡本さん) みなさん、ここに駆けつけてください!! 応援してください。 京大正門前、クスノキ下へ! - ニートのあした ※14:11追記 http://extasy07.exblog.jp/9895650/ 10時には来なかったようです。引き続き「全ての人民は圧倒的注目を!」。 は? テントを撤去しろという理由が、「芝が痛むから」ですって???? なーにを いってますの。だれに そんなことを かかされましたん? だれが かかせますの? (訂正:だれに そんなことを いわされましたん? だれが いわせますの?) あなたがたは、芝生にやさしいのですか。あなたがたは 芝
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く