以前、このBitでも紹介したが、最近シカゴの日系食料品店にはアメリカ人オタクな若者が集まっている。コスプレの帰りか行く前か、と思わせるような格好のグループがいたり、浴衣を着ていたり、と日系のスーパーマーケットは彼等にとっては「気軽に行ける日本」になっていて、日本の食料品を購入しては、フードコートに腰掛けて食べているのをよく見かける。 そのうえ、日本に行ったことがないわりに、何故か日本の食料品にとても詳しい。 アメリカ人漫画家、ろくチャンもこのスーパーマーケットの常連だ。彼女や他のアメリカ人オタクから「なんでポカリスエットなんていうドリンクを飲めるのか」という「信じられないよ〜日本人。汗を飲むなんて」という裏の声も聞き取り、我々日本人は何とも思わず、気づかずに飲んでいたドリンクに嫌悪を示していたことを知った。 スエットとは英語で汗のこと。体から目に見えて失われる「汗」を表したということで商品
![アメリカで「カルピス」が「カルピコ」になった理由 (2005年12月27日) - エキサイトニュース](https://cdn-ak-scissors.b.st-hatena.com/image/square/83da3e77c4af0ea66d10126e1ec9ba770188776a/height=288;version=1;width=512/https%3A%2F%2Fs.eximg.jp%2Fexnews%2Ffeed%2Fextnews%2Fextnews_calpis1225.jpg)