タグ

2011年11月12日のブックマーク (5件)

  • sprintf関数 - 文字列の書式指定 - Perl入門ゼミ

    Perl › 関数 › here sprintf関数を使用すると書式指定した文字列を作成することができます。数値の左側を0で埋めて出力したい場合や、浮動小数点の少数の桁数を指定したい場合などに、sprintf関数を使うと便利です。 my $str = sprintf("%08d", $num1); my $str = sprintf("%.2f", $num2); my $str = sprintf("aiueo%08daiueo%.2f", $num1, $num2); 数値や文字列をある規則にしたがって出力したい場合があります。たとえば、足りない部分を空白で埋めた固定長の文字列を作成したい場合 "18     " のようにわざわざ空白を作っておくのは面倒です。 sprintf関数で書式指定を行えば、 "18" を "18     " のように変換できます。 またたとえば足りない部分を0

    sprintf関数 - 文字列の書式指定 - Perl入門ゼミ
    masasyou310
    masasyou310 2011/11/12
    perl sprintf 指定桁の小数点表示に変換
  • ウェブリブログ:サービスは終了しました。

    「ウェブリブログ」は 2023年1月31日 をもちましてサービス提供を終了いたしました。 2004年3月のサービス開始より19年近くもの間、沢山の皆さまにご愛用いただきましたことを心よりお礼申し上げます。今後とも、BIGLOBEをご愛顧賜りますよう、よろしくお願い申し上げます。 ※引っ越し先ブログへのリダイレクトサービスは2024年1月31日で終了いたしました。 BIGLOBEのサービス一覧

    masasyou310
    masasyou310 2011/11/12
    ubuntu10.04でのプリンタの設定方法
  • コンマが多い文章が読みづらい・・

    文章のスタイルにおいて、コンマ(,)の用法は多岐にわたりとても分かり辛いものです。 最も気を付けるべき点は、コンマのあるなしの違いで、文の要旨が明らかに違ってくると考えられる場合は、コンマを入れない方が正しいスタイルである、ということです。 即ち、後に続く単語、句や節が、限定用法として使われ、以下の説明なしでは文全体の要旨を伝えられない場合には、コンマを使わず、その一方で、なくても大勢に影響のない場合は、コンマで区切るべきです。 例としては、which 以下に続く文節は、一般に非限定用法ですから、which の前には必ずコンマを入れます。意味が限定される場合は、替りに that を使い、この場合、決して that の前にコンマは入れません。 I have something that I want to show you today. [something はその後の説明なしでは意味が伝わ

    コンマが多い文章が読みづらい・・
    masasyou310
    masasyou310 2011/11/12
    コンマがある文の読み方 理解 英文 カンマ
  • 英文法インデックス:スペースアルク

    コンマの使い方 comma 1 コンマ(,) は、結びつける力という角度から見た場合、ピリオド(.)よりは強い一方、接続詞との組み合わせが必要という意味でセミコロン(;)よりは弱く、いわば中程度の強さを持つ記号です。つまり、「断ち切ること」に意味があるピリオドと比べたら、当然結びつける力は強いのですが、その一方、単独ではセンテンス同士を結びつけることができず、セミコロンのように単体で2つのセンテンスを結びつけることのできる記号と比べると、力が劣る記号と言えます。このように、結びつけるという見地からは、コンマ単独では2つのセンテンスを結びつけることができず、and、but、or といった接続詞が必要になることがポイントです。 ○ I don't think he made a mistake, but I don't think he really understood the quest

    masasyou310
    masasyou310 2011/11/12
    コンマの使い方 カンマの使い方 英文 読解 理解
  • 英語の句読点 - コンマ

    コンマの役割 コンマといえば、日語の「、」の英語版かな?というのが最も単純な理解のしかたですが、日語の「、」のように感覚でつければいい、というものではありません。 「たかがコンマひとつ」ではすまされないものがあります。そのコンマひとつで、意味が不明瞭になったり、誤解されたりすることもあるからです。 もちろん、英語圏の人すべてが同じように厳密なルールに基づいてコンマを使っているということでもありません。正しい使い方についての知識がない人もいますし、個人の好みや考え方もあります。 しかし、英語のネイティブかネイティブじゃないかにかかわらず、格的な英文ライティングをめざしている人であれば、「意味を誤解される」、「意味が不明確だ」ということは致命的です。良いライティングの第一の条件は clarity「明確さ」だからです。そして、コンマのあるなしがその clarity に関与している場合も多い

    masasyou310
    masasyou310 2011/11/12
    コンマのいろんな用法 カンマ 英文 難しい 理解しにくい 特徴