タグ

英語に関するmemomamireのブックマーク (39)

  • 英語が苦手な人へ!第5文型SVOCを100%理解できるようになる話

    形容詞は、tall や kind だけじゃない! はじめに、様々な第5文型(SVOC)を理解するための準備をしよう。 この見出しだと、「そりゃそうだろ」という声が聞こえてきそうだ。確かに tall や kind 以外にも、形容詞はたくさんある。red や big などの小学生でも知っていそうな形容詞もあれば、simultaneous や obsessive といった文脈からの推測を必要としそうな難解な形容詞もある。ただ、これらはすべて純粋な形容詞だ。辞書で引いたときに、「ハイ、これは形容詞ですよ!」と載っている、生まれついての形容詞である。 ここでは、キミの「形容詞」についての概念を少し広げてみたい。一見異なるように見える様々な第5文型(SVOC)を、統一的に理解するためだ。 頭をリラックスさせて想像してみてほしい。今、キミの目の前には、南国の遠浅の海が広がっている。申し訳ないが、大阪湾と

    英語が苦手な人へ!第5文型SVOCを100%理解できるようになる話
  • Friends Transcripts

    friendstranscripts.tk

  • 海外ドラマ「フレンズ」のディクテーションとフレーズの暗記を1ヶ月続ける方法 - higepon blog

    ちょうど1ヶ月前。フレンズのディクテーションとフレーズの暗記を毎日やることを決心した。その成果を1か月後にブログに書くというイベントをカレンダーに登録した。なのでこのブログを書いている。 なぜやるのか? 1:1 ではなく大人数での会話の聞き取りについていけないことがよくあるから。特に仕事とは関係のない話題の場合に顕著。これはリスニング能力の問題。 日常のふとした言い回しのストックが足りないと感じていたから。例えば「病院どうだった?」「あ。僕がそっちに行くよ」「もったいないねー」など。 これらのフレーズは聞き取ることは簡単。そして意味も簡単に類推できる。しかし自分の口からは出てこない。なぜなら知らないから。 なぜフレンズか? 英語の先生、英語がネイティブではない外国人の同僚、多くの人がすすめてくれたから。そしてDVD 全巻持っているくらいフレンズが好きだから。 工夫した点 続けられる仕組みづ

    海外ドラマ「フレンズ」のディクテーションとフレーズの暗記を1ヶ月続ける方法 - higepon blog
  • フレンズ 日本語訳付きスクリプト(英語字幕)・解説 PDFもあり:1年でTOEIC 900 鈴木 拓

    そのカギは英文法の理解! 英文がブロックで見える 問題をパズルのように解く 英会話もスラスラと 英文法をしっかりと理解できるように、一番の基礎から学べます! TOEICパート5、6対策にもぴったりです。 詳しくはこちらから

  • TOEIC900点に「至るまで」の勉強は、3年後の実務にも役立ってますよ - 念入り日記

    取引先とのメール、英語のドキュメントを読む、電話会議、海外出張、スイス旅行、などなど、今も超活用してます。 英語の実力を誰が判断するか www.recomtank.com 定期的に要不要の話になっちゃいますよね、TOEIC。元を正すと、「点数でしか英語力を判断できない」という組織の問題ですので…。英語を使った業務経験のない方々が、人事部の多数派というのが実情だったりしますから、仕方ないっちゃ仕方ない。 「点数そのものより、活用できるかどうか」というのは正論だとしても、指標化できないものは、体験談の積み重ねにせざるを得ないでしょうし。 そんなわけで、自分の経験を書いておきます。 私のMAXのスコア、こんな感じです。およそ3年くらい前。 ちなみに私も来、TOEICスコアを追い求めること自体には意味を感じない派で、実際に使うシーンに合わせた地力をつければいいと思ってます。でもこの時は、必要に迫

    TOEIC900点に「至るまで」の勉強は、3年後の実務にも役立ってますよ - 念入り日記
  • 通訳案内士試験(英語)の結果が出ました - 猿の英語学習日記

    2016 - 02 - 13 通訳案内士試験(英語)の結果が出ました 昨年の春に申し込んだ通訳案内士試験、長い長い審査期間を経て、ようやく結果が出ました。今年は残念ながら 二次試験不合格 でした! 今年度が初受験だったのですが、一次試験は、 TOEIC 840点以上で英語の一次免除が可能だったので、 日歴史、日地理、一般常識の3科目 を受験しました。一次試験通過後は、二次試験の 口述試験 を京都で受験しました。もうあと一歩で合格でしたが、正直、二次試験に手応えはなかったので、結果は妥当と受け止めています。 2016年度の再受験にかぎり、一次試験に全教科の免除資格があるので、今年は 口述試験 のみに集中して取り組みたいと思います。 しかし出願から最終結果まで、9ヶ月近くかかるスケジュールは何とかならないものでしょうか。もう少しささっと受けられるといいのですが…。 出願開始:5月 一次試

    通訳案内士試験(英語)の結果が出ました - 猿の英語学習日記
  • コミュニケーションのための言語学習なんて超簡単!海外生活で使っている生の英語表現を思いつくまま挙げて怠けながら新しい外国語を勉強する。

    そろそろシンガポール在住6年目になる。当方海外在住で外資系勤務なので英語を使わない日はない。現在でこそ仕事における日語のウェートは多くなってきたけど、一年ほど前は「仕事で全く日語を使わない」環境だった。 英語は得意とはいえないが日語を全く使わない生活には困ってない 上記のような環境にも助けられてか、よほど専門的、抽象的な内容でない限り、英語では全くコミュニケーションには困らない。自分の中で英語は準日語的な位置づけだ(ま、ほとんどの海外在住日人は同じだと思うけど)。先日コミュニティーセンターのとあるセミナーに行ってきた。9割がシンガポール人の環境で自己紹介をすると「シンガポールで生まれ育ったのか?」と聞かれた。つまり、その気になればエセ中華系シンガポール人のフリはできると思う。 「は?調子こいたと書いてるんじゃねーよハゲ!」と思われるかもしれないが。英語が完璧です、と言えるわけでも

    コミュニケーションのための言語学習なんて超簡単!海外生活で使っている生の英語表現を思いつくまま挙げて怠けながら新しい外国語を勉強する。
  • TOEIC990点満点の講師に「2ヶ月で800点取る方法」を聞いてきた【前編】 | AppBank

    ずばり、アプリだけでTOEIC800点取れるの? ゆう:関先生、会っていきなりですが質問させてください!たった2ヶ月でTOEIC800点取ることは可能ですか? 関先生:ホントにいきなりですね。(笑) やろうと思えばできるでしょうけど…。まず、今すぐ有給を取って勉強すればね。 それか、1日2時間睡眠で勉強しつづけるとか? 要するに、2ヶ月で大学受験に受かるようなものなんですよね。 ゆう:やっぱりそうですよね…。ちなみに、勉強方法は「アプリだけ」という縛りがあります。 関先生:『資格サプリ』を使っていただいているそうですね。 他社さんのアプリは詳しくないのですが、資格サプリの場合は結構特殊なんですよ。アプリというよりは、スクールに通うのとなんら変わりないんです。なので、「アプリだから〜」というより、ちゃんと勉強していれば可能だと思います。 ゆう:じゃあ、1日に何度も資格サプリを観て問題を解いて

    TOEIC990点満点の講師に「2ヶ月で800点取る方法」を聞いてきた【前編】 | AppBank
  • 英語ベーシック教本216例文の品詞分解 061〜070 - 英語品詞分解のメモ魔みれ

    英語ベーシック教 の「英文再録」(p.201)に掲載されている例文216個を、F.o.R.を使って品詞分解した時のメモ。 061:【S】He 【①】went 【①】述語動詞、過去形、大黒柱 【ad】there→went 【a】two→years 【副詞的目的格】years→ago 【ad】ago→went 062:【S】child 【②】is 【aC】old 【②】述語動詞、現在形、大黒柱 【a】two→years 【副詞的目的格】years→old 063:【S】we 【③】eat 【O】fruits 【③】述語動詞、原形、大黒柱 【ad】By means→eat 【a】of the refrigerator→means 【aux】can 【a】of autumn→fruits 【ad】at any time→eat 【a】of the year→time (直訳)冷蔵室という手段によ

    英語ベーシック教本216例文の品詞分解 061〜070 - 英語品詞分解のメモ魔みれ
    memomamire
    memomamire 2016/02/14
    書きました
  • News On Japan

    A lightning strike at a live event venue in Moka City, Tochigi Prefecture, injured nine people, but none are in life-threatening condition. The Japan Shogi Association celebrated its 100th anniversary on Sunday, hosting a commemorative ceremony in Tokyo, along with the unveiling of a newly completed Shogi Hall. Lime, the world’s largest electric scooter-sharing service, has announced a collaborati

  • Blogger

    Google のウェブログ公開ツールを使って、テキスト、写真、動画を共有できます。

  • 【体験談】TOEIC500点台から1ヶ月で700点台まで上げた勉強法

    『初心者向けのTOEIC攻略法を教えて欲しい』 最近、こんなリクエストを頂きました。 これまで、TOEIC800〜900突破に向けた記事を多くの方に読んで頂いてますが… 『TOEIC950もあると、英語ができない人の感覚わからないでしょ?』 と言われることも…。 ちなみに私のTOEICスコアの推移はこんな感じです。 大学に入学した頃はTOEIC500前後を推移していました。 大学生としてはかなり物足りないスコアです。決して最初からスコアが高かったわけではありません。 その後しっかりと英語TOEIC学習に取り組み始めた結果、 4月:550 5月:745(195↑) 8月:840(95↑) 1ヶ月でTOEIC200点近いスコアアップを達成しています。 最初の数ヶ月でTOEICスコアが急上昇し、それ以降は少しずつ伸びていきました。 TOEICの”壁”は人それぞれで、800点まで一気に伸びる人も

    【体験談】TOEIC500点台から1ヶ月で700点台まで上げた勉強法
  • 5文型に分ける→意味が分かる!英文最速理解の秘密を公開

    高校に入って英文法を習うと必ず初期に習うのが「5文型」です。 どうして英文を5つに分類しなければいけないのか、また分けることで何のメリットがあるのか、疑問に思ったままになっている人も多いのではないでしょうか? そこで、今回お伝えしたいのは「文型が決まると意味がつかめる」という秘密です。 これを知るだけで、さっそく英文を見る目が変わります! 説明につかうのは誰でも習ったSVOCMだけです。(MはSVOCのどれにもならないもので「修飾語」です。簡単にいえば「ほかの部分に意味を足すもの」です) 1.「SV(第一文型)のVは『居る・移動』の意味がほとんど。SVMのMは100%『場所または状態』の意味」 He went to the office. Tom lives in the town.など、実は「SVのVは『居る・移動』になることがほとんど」なのです。 「ほとんど」なだけで100%ではないの

    5文型に分ける→意味が分かる!英文最速理解の秘密を公開
  • 英語とプログラミングを同時に身に付ける!海外のプログラミング学習サービス10選

    プログラミングの世界では、そのドキュメントや利用規約などを含めて英語が中心。 英語が苦手という方にとっては大きな壁ですよね。 そこで今回は、英語プログラミング学習ができるサービスをまとめてみました! 英語で学習することで、プログラミングを学びならがら英語のレベルも自然にアップしますよ! ?もくじ ?.英語で学べるプログラミング学習サイト? Lynda.com ? Codecademy ? Udemy ? ALISON ? Khan Academy ? Code School ? Universal class ?.英語で学べるプログラミング学習ゲーム? CodinGame ? CODE COMBAT ? CodeMonkey ?.英語で学べるプログラミング学習サイト ? Lynda.com - Online Video Tutorials & Training at Lynda.com

    英語とプログラミングを同時に身に付ける!海外のプログラミング学習サービス10選
  • 英語ベーシック教本216例文の品詞分解 051〜060 - 英語品詞分解のメモ魔みれ

    英語ベーシック教 の「英文再録」(p.201)に掲載されている例文216個を、F.o.R.を使って品詞分解した時のメモ。 051:【S】He 【①】be 【aux】ought to 【①】述語動詞、原形、大黒柱 【ad】here→be 052:【S】He 【①】be 【aux】ought to 【ad】not→be 【①】述語動詞、原形、大黒柱 【ad】here→be 053:【S】he 【①】be 【aux】Ought to 【①】述語動詞、原形、大黒柱 【ad】here→be 054:【S】I 【③】put 【O】book 【aux】May 【③】述語動詞、原形、大黒柱 【ad】away→put 055:【S】You 【①】leave 【aux】had better 【①】述語動詞、原形、大黒柱 【ad】now→leave 056:【S】You 【①】leave 【aux】had b

    英語ベーシック教本216例文の品詞分解 051〜060 - 英語品詞分解のメモ魔みれ
    memomamire
    memomamire 2016/02/13
    書きました
  • 良いネーミングをするために覚えておきたい英語のルール5つ - プログラマー幸福論

    Photo by muraterturk こういった記事って、ネーミング規則や慣習の視点から書かれていることが多いんですけど、この記事では、英文法に視点を置いて、参考になりそうなことをいくつかピックアップしてみたいと思います。 「省略形は使わない」などの規約的なものは、各プロジェクトのルールに従えばいいので、ここでは書きません。あくまで英語という視点から書いているということを、ご理解ください。 Rule 1 : “検索”は名詞 一般的な英語辞書のルールでは「検索」は、動詞ではなく「検索する」が動詞になります。「検索」は、検索することの名称 だと考えられるため、動詞ではなく名詞として扱います。 英語辞書には、日語の品詞ごとに表記のルールがあります。これが理解できていると、和英辞書などで品詞を意識して検索できるようになります。以下に、一般的な英語辞書の表記ルールをまとめてみました。 <各品詞

    良いネーミングをするために覚えておきたい英語のルール5つ - プログラマー幸福論
  • 【英語】英和辞典の記号の意味やルールの抜粋メモ - メモ魔のめもまみれBlog

    普段使っているウィズダム英和辞典 第3版の「英和辞典の使い方」のところを全部読んでみて、知らなかったことや覚えておきたいことを抜粋したのでメモ。 6.語義 6-1 区分・配列 語義は原則として頻度順に示す。ただし、小文字アルファベットで始まる項目やサインポストの下位の項目における黒字の語義は、それぞれ次に続く語義番号やサインポストの赤字の語義よりも頻度が低い場合もある。(中略)なお、下位の語義番号では語義間に大きな頻度差がないこともある。 6-2 重要語義 A/B/Cランクの項目では、各語義を太字で表示し、特に使用頻度の高い語義を赤字で示す。 6-3 内包的意味 内包的に持つ意味を補足説明するために( )を用いる。 6-4 選択制限 主にA/B/Cランクの動詞・形容詞・前置詞・副詞および成句・句動詞などについて、共起する主語・目的語・補語などを示す選択制限を〈 〉に入れて表示する。表示中の

    【英語】英和辞典の記号の意味やルールの抜粋メモ - メモ魔のめもまみれBlog
    memomamire
    memomamire 2016/02/06
    書きました
  • 多国対応ウェブアプリを開発する前に知っておきたかったこと - Qiita

    はじめに 最近仕事で多国対応(主に英語圏)のアプリを初めて作った訳ですが、わからないなりにいろいろ事前準備をしたにもかかわらず、実装から運営まであらゆるフェーズでこけました。そんなわけで、あんな苦労は二度としたくないし、他の人にもして欲しくないので、気をつけたい点を共有します。 プログラミング 日付のフォーマットは、国毎に表現が違う。Railsの場合、I18n.lで自動変換可能。 【日】2015年3月10日 【米】03/10/2015 【独】10.3.2015 国によって小数点や千単位の区切り方が違う。バリエーションが多すぎるので、ライブラリ使っての対応が必須。Railsの場合、number_with_delimiterで実現可能。気になる人に→バリエーションリスト。 英語は単数形(Singular)、複数形(Plural)、所有格(Possessive)などで単語が変わる。これらはとにか

    多国対応ウェブアプリを開発する前に知っておきたかったこと - Qiita
  • ガイドライン

    ローカライズセンターでは Mozilla 製品が日語化されたソフトであることを感じさせることなく、日語で自然に使ってもらえるようにと意識してローカライズを行っています。Mozilla 製品の日語を統一感のある高品位なものとするため、用語の対訳表などと合わせて日語化のガイドラインを作成・公開しています。 このガイドラインについてご意見がある場合やガイドラインに反する箇所を見つけた場合は L10N フォーラム までお知らせください。 ガイドラインは現在草稿段階のものです。随時修正していきますのでご了承ください。 文体と表記規則 ローカライズセンターでは製品全体を通して、自然で柔らかな分かり易い日語となるように心がけています。そのために文体や表記規則などについて以下のような指針を定めています。 言語差と意訳 英語と日語の語順や主述の違いに注意して、逐語訳ではなく自然な日語表現とす

    ガイドライン
  • エンジニア・Webデザイナー必読: アプリケーションを国際化・多言語展開する前に知っておくべきこと - Qiita

    ちょろっとメモ。の割には長くなったけど、最後の方にいいことが書いてある。 ※技術英語や翻訳 Advent Calendar 2015に参加してみました。スレ違いだったらすみません。 追記: taka-oyamaさんの記事「多国対応ウェブアプリを開発する前に知っておきたかったこと」も参考になります。 追記: 「17ヶ国の多言語対応Tips」で当記事を紹介いただきました。素晴らしいスライドです。 追記: 「当にあった怖い誤訳」によると、今でも機械翻訳をそのままウェブページで使っている自治体があるそうです。怖す。 追記: ぼくたちのかんがえたさいきょうのi18n国家 - Qiitaもどうぞ。 概要 Web アプリやモバイルアプリを問わず、アプリで当てたらそれ英語化だ多言語化だ国際化だ、となることは多い。しかしアプリの作りなどさまざまな原因によって、他所の国の言葉に翻訳してもらっても実は現地の人

    エンジニア・Webデザイナー必読: アプリケーションを国際化・多言語展開する前に知っておくべきこと - Qiita