任天堂のゲームに関するちょっとした情報を、 インターネット中継をご覧のみなさんに 任天堂の岩田聡社長が直接お届けします。 ※放送はシステム上のトラブル等により予告なく中止する場合がございます。 あらかじめご了承ください。
日本の高度経済成長期にヒットしたテレビアニメ「巨人の星」をインド向けに作り替えた新作アニメが今月からインドで放送されることになり、4日夜、現地の日本大使館で記念の上映会が開かれました。 このアニメは、経済成長を続けるインドに「巨人の星」を輸出しようと、大手出版社の講談社などが制作しました。 主人公の少年は、野球ではなくインドの国民的なスポーツ「クリケット」のスター選手を目指すという設定で、今月23日からインドで放送が始まります。 これを前に、4日夜、首都ニューデリーの日本大使館で記念の上映会が開かれ、「巨人の星」を描いた漫画家の川崎のぼるさんが「インドの国民に愛される作品になってほしい」とあいさつしました。 続いてアニメの予告編が上映され、参加した人たちは主人公が特殊なギプスを体につけてトレーニングするシーンなどに見入っていました。 アニメを見たインド人女性は「チームが一丸となって目標を目
東京生まれ、神奈川、埼玉育ち、東京在住。Web制作をしたり小さなバーで主に生ビールを出したりしていたが、流れ流れてデイリーポータルZの編集部員に。趣味はEDMとFX。(動画インタビュー) 前の記事:大事な部分がない食べ物は悲しいか > 個人サイト まばたきをする体 Twitter @eatmorecakes 今回のタイトルは「シナボンこわい」である。落語の「まんじゅうこわい」のようであるが、落語のようにあべこべの意味でいっているのではない。 シナボンは本当にこわい。 悪い意味での「こわい」ではないことは最初に断っておきたい。尊敬と憧憬の意味をこめての「こわい」だ。 簡単にいうと、おいしすぎて、いや、まだ食べたことはないので「おいしそうすぎて」こわいというのが正解か。 そのおそろしさはこの先徐々にお分かりいただけるはずだ。まずは再上陸1号であり現在(2012年12月)唯一の国内店舗である六本
可視化って言葉あるだろう。「見える化」なんて言葉も流行っている。漠然としたイメージやデータを数値化してグラフなんかで判りやすくすると、そこから新しいアイディアが生まれたりするのだ。 一方、お菓子って美味しいだろう。パンがなければお菓子を食べればいいじゃない。だってお菓子の方が美味しいし。お菓子って最高だ。 じゃあ、お菓子で可視化をしてみたらもっといいんじゃないだろうか。菓子化である。今回は、そんなダジャレ出発の菓子化について僕が悩み苦しむ様子をご覧ください。 あばよ涙、よろしく勇気、こんにちは松本です。 1976年千葉県鴨川市(内浦)生まれ。システムエンジニアなどやってましたが、2010年にライター兼アプリ作家として自由業化。iPhoneアプリはDIY GPS、速攻乗換案内、立体録音部、Here.info、雨かしら?などを開発しました。著書は「チェーン店B級グルメ メニュー別ガチンコ食べ比
スウェーデンからやってきた巨大家具店、IKEA。 製品のデザインや安さ、そして、広い迷路のような店内の展示方法が人気の秘密と言われている。 しかし僕は、それ以上に見るものを虜にするステキなものをIKEAで見つけてしまった。 それは搬入口である。
いまさらだけど、絶対にコピペできない文章を作ったったwwww が iPhone 対応できていなかったので調べてみた。 「対応できていない」というのは、iPhone では、長押しして選択したら「コピー」のメニューは出るんだけども、「コピー」を選んでも、クリップボードには入らない、という状態だった。「コピーすると別の文字になる」ことを楽しんでもらうコンテンツなのに、クリップボードに入らないのでは面白さがまったく伝わらない。 ということで、原因を調べようと条件を変えて試してみると、Web フォントは関係なかった。別ドメインの <IFRAME> かどうかも関係なかった。単に「iPhone では <IFRAME> の中身をコピーできない」だけだった (iPhone 3GS で試験)。コピーできるようにする方法があるのかもしれないけど、いろいろと検索しても見つからなかった。 実験用に従来の <IFRA
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く