ジョナス・メカスの最新インタビューが非常に面白かったので、訳してみました。すでに色んな場所に書かれている事実も少なくありませんが、6歳の頃の体験や、ごく最近の彼の関心事など、新鮮な事実も語られ、しかも全体的に彼ならではの詩的な語りには大きな魅力を感じます。ジョナス・メカスについて全く知らない人にとっても大いに参考になるものと思います。翻訳をここに載せることについては、‘do it, I give you my permisson’(やれ、私が許可する)、と本人の許可を得ました。 Jonas Mekas, Brief Glimpses of Beauty: Interview with Hans-Ulrich Obrist, 2010 美の一瞥 ジョナス・メカス スイス人のキュレーター兼美術批評家のハンス-ウルリッヒ・オブリスト(Hans-Ulrich Obrist)とのインタヴューで、独