ブックマーク / www.sassaoffice.com (1)

  • 小論2012

    産経新聞「正論」欄論文発表後の追記(2012.2.28) 「老兵ハ死ナズ タダ消エユクノミ」 (Old soldiers never die, they just fade away) この言葉は、マッカーサー元帥が米上院で退役挨拶をしたとき引用した、米国陸軍士官学校ウエスト・ポインターズたちの口ずさむ古い歌だときく。 一時、日でも流行したこの歌の2番の歌詞は、意外に知られていない。 それはこうだ。 Young soldiers wish they would, wish they would, wish they would, Young soldiers wish they would, wish they would fade away. これが世界共通の新旧世代交代の真実だ。 私が昨年、海外友人たちに宛てたクリスマスカードの一言は、「老兵は死なず」だったが、古い戦友たちから、「

    nessko
    nessko 2011/03/17
    今回の大地震について(2011.3.16)
  • 1