タグ

2011年8月3日のブックマーク (3件)

  • わたしちゃんと方言とステレオタイプなどにまつわる事例と雑感 - rosechild’s blog

    後で書くとか取り上げるとかTBするとか言いながら積み残していることが多々あるのだが、とりあえず今日は何も言ってないけどこの話 「「翻訳された女」は、なぜ、「〜だわ、〜のよ」語尾で喋っているのか。」 に付けたブックマークコメントの詳細な追記と dlitさんのエントリ「翻訳とキャラクターと言葉と役割語」にちょっと関係ありそうな事例の紹介を。 (タイトルがやたら長くなってしまったのは偶然です。決して真似したのではありません。) 小学校低学年の甥が冗談でたまに「ぼくちゃん」と自称する。3歳の姪が真似するので、甥が「女の子なのにぼくちゃんはおかしい」というと姪は「わたしちゃん」と言うようになった。それはおかしい、と甥はいうのだが、なぜぼくちゃんはよくてわたしちゃんはいけないのかという説明はできないようである。 「女の子なのに」云々は甥が学校で勝手に覚えてきたジェンダー規範で親が仕込んだ訳ではない。以

    わたしちゃんと方言とステレオタイプなどにまつわる事例と雑感 - rosechild’s blog
    north-pole
    north-pole 2011/08/03
    東京でも「**だわ」「**わよ」ていうのは聞いたことないんだよなあ
  • とりたてねぶた - とラねこ日誌

    みなさまこんばんは。 東北地方に夏祭りの季節がやってまいりました。青森ねぶた祭りも今日からスタート。先ほど撮りたてのほやっほやっ写真で皆様にその雰囲気を伝えたいと思います。いつもは多弁のどらねこですが、テキストは此処まで。後は写真だけでお送り致します。あ、写真はちょっと大きめサイズですので、クリックでその姿をお楽しみ下さい。

    とりたてねぶた - とラねこ日誌
    north-pole
    north-pole 2011/08/03
    ねぶた祭りは見たことないんだよなー
  • フジテレビへの抗議が飛び火? Amazonの花王製品レビューが炎上

    Amazon.co.jpで販売されている花王の洗剤などに対し、商品を酷評するレビューが続々と投稿される事態になっている。「韓流」をめぐるフジテレビへの抗議が大手スポンサー企業である花王に飛び火しているようだ。 Amazonの「アタックNeo つめかえ用」販売ページには、8月2日午前11時半時点でレビューが約220件投稿されており、そのうち約200件は「星1つ」だ。 レビューは「汚れがあまり落ちません」といったそれらしい内容のものから、「花王さんの商品を買ったとしても、そのお金が反日TV局に廻るのかと思うと、意識的に花王さんの他製品も避けようとも思ってしまいます」といったフジテレビ騒動をほのめかすものも多い。 レビューの中には「2469人中、2449人が、『このレビューが参考になった』と投票しています」などと大勢のユーザーが評価しているものもある。一方、騒動以前に投稿された、商品を高く評価す

    フジテレビへの抗議が飛び火? Amazonの花王製品レビューが炎上
    north-pole
    north-pole 2011/08/03
    くだらん。