This guide is the safest way to do a domain switch, you get all you need to change a blocked domain. What is a user flow and a user journey? There’s a macro view of a customer experience that we can analyze and partially control.
If you are already using Solr 6.5, Solr 6.6 should not present any major problems. However, you should review the CHANGES.txt file found in your Solr package for changes and updates that may effect your existing implementation. Detailed steps for upgrading a Solr cluster can be found in the appendix: Upgrading a Solr Cluster. Solr contribs map-reduce, morphlines-core and morphlines-cell have been
2. 名前: 菅谷信介 所属: N2SM, Inc. オープンソース活動: Apache Portals (Jetspeed2など) コミッタ Seasarプロジェクトコミッタ(S2Container, Teeda, SAStruts, DBFlute, S2Portlet, S2Robot..) Fessプロジェクト運営 などなど・・・ Github: https://github.com/codelibs Blog: http://www.chazine.com/ Twitter: https://twitter.com/shinsuke_sugaya/ 自己紹介
Solr (Lucene) ではインデックスを更新(update)しただけでは更新内容は検索結果に反映されません。一般的なRDBと同様、"commit"という操作を行なって初めて、検索結果に更新されたドキュメントが表れます。 Solr Wiki では"commit"は次のようにシンプルに定義されています。 A commit operation makes index changes visible to new search requests. また、コミットには(hard) commit / soft commitの2種類があります。(4.0より) (hard) commit (従来のfsyncを伴うコミット)soft commit (fsyncを伴わないコミット, 4.0から採用)soft commit はいわゆる擬似リアルタイム検索(Near Realtime Search)を実現す
MySQL 5.6からの機能であるGTIDを、Facebookの環境に適用した際の流れと主な不具合、そしてそれらの修正点について、Facebookのエンジニアによるまとめ。 by Evan Elias and Santosh Praneeth Banda Global Transaction ID (GTID)は、MySQL 5.6の新機能の中でも最も使わずにはいられない機能の一つだ。このおかげで、フェイルオーバやポイントインタイムリカバリ、階層を持ったレプリケーションなどに非常に有益だし、クラッシュセーフなマルチスレッドレプリケーションの必須条件にもなっている。この数ヶ月で、我々はFacebookの全ての本番用MySQLインスタンスで、GTIDを有効にした。その中で、この機能の適用方法や操作について、たくさんの知見が得られた。たくさんのサーバサイドの修正事項については、WebScaleS
AWS(Amazon Web Services) から提供されているクラウドサービスのラインナップは数多くあります。個人的にはこれまで IaaS の EC2 に、EC2 を固定 IP アドレスで使う Elastic IP、そしてストレージサービスであり静的HTMLサーバーにも使える S3 を使う機会が多くありました。 データベースサービスである RDS に関しては、その存在は以前から知っていて、MySQL インスタンスをセットアップしてテスト的に利用したことはありました。が、この RDS のデータベースはデフォルトの文字コードが latin1 になっていて※、日本語データを扱うサービスとして使うにはその設定を(一般的には UTF-8 などに)変更する必要がありました。 ※正確には character_set_server と character_set_database の設定値が lat
こんにちは。望月です。 RDSはマネージドのデータベースサービスです。RDSを利用するユーザーは、RDSによって作成されたデータベースに対して「SQLを投げ、その結果を取得する」以外の行為を行うことが出来ません。 つまり自前でデータベースを構築するときのように、パラメータをいじったり(MySQLでいえばmy.cnf)OSをチューニングしたり、SSHでログインしてログ調査をしたりすることができません。 そういった要望をサポートするための機能がRDSには用意されています。その一つがParameter Groupです。この値を設定することで、DBの各種設定値を調整することができます。 空白のvalue ところで、parameter groupsの値を見てみると、valueの値が空欄になっているものがあります。例えばOracleの同時接続数を示すsessionsなどです。 この値がどういう扱いなの
ロンウイットのSolrサブスクリプション・パッケージはバージョン0.9から、お客様からご要望の多かった日本語の「もしかして検索」に対応しました。本記事ではその新機能を詳しく紹介します。 「もしかして検索」とは? もしかして検索は、GoogleやYahoo!の検索窓に、間違った(と思われる)検索語を入力したとき、以下の画面例のように「もしかして○○」(Googleの場合)あるいは「○○ではありませんか?」(Yahoo!の場合)という文言を検索結果ページに表示する機能です。 「○○」の部分にはその間違った検索語を訂正した正しい(と思われる)検索語がアンカーリンクで表示されます。そのため、もし訂正された検索語が正しかった場合、ユーザーは検索語を再入力することなく、リンクをクリックするだけで再検索できるようになります。「もしかして検索」は、ユーザーの省力化に大きく貢献する、大変優れた効果的な検索機
2. 背景/目的 • 専門用語抽出 • サジェスチョン • クラスタリング • MLT • もしかして検索 • Luceneインデックスをコーパスとして利用 専門用語 WWW Lucene インデックス =コーパス Word PDF クロール COPYRIGHT (C) 2012 RONDHUIT CO.,LTD. ALL RIGHTS RESERVED. 2 3. 専門用語抽出 • 単名詞 • 複合名詞 • ターム性 • ある言語単位(複合名詞など)の持つ専門分野固有の概念への関連性の強さ • 専門文書を書いた専門家の概念に直結していると考えられる • ユニット性 • ある言語単位がコーパス中で安定して使用される度合い COPYRIGHT (C) 2012 RONDHUIT CO.,LTD. ALL RIGHTS RESERVED. 3
@takehiro に教えて貰ったCircle CIを使ってみるともの凄く良くて、とてもお勧めなので記事を書きました! Circle CIって何? Travis CIと同機能でWebでのUIが若干違うサービスです。 CIとしての仕事はきちんと行えます。 Circle CIの使い方 https://circleci.com/ にアクセスします。 Githubアカウントでサインアップを行います。 画面に従って進むとプロジェクトをfollowする画面が表示されます。 CIしたいプロジェクトをfollow後、"Done Managing Repos"をクリックします。 ここでは"camelmasa/spree"を選択します。 するとfollowしたプロジェクト一覧のテスト結果の画面が表示される様になります。 これでCIが出来る環境が整いました! 後はgithubにpushする毎にCIが実行される様
注釈 MQTT As a Service: sangoをリリースしました 2014年8月に、GitHubアカウントで簡単に登録できてMQTTを使い始められる sango を 時雨堂 がリリースしました。 無料プランもありますので、MQTTを一度使ってみたいという方はsangoを使うことをお勧めします。 最近voluntasさんが 活動 してお り、にわかにMQTT関連が熱くなってきました。たぶん観測範囲が狭いからだと は思いますが。 とはいえ、M2M (Machine to Machine)やIoT(Internet of Things)というバズワー ドもあり、モノがインターネットにつながる時代になってきて、MQTTの価値が 高くなってきている気もします。また、モバイル時代に適したプロトコルとい う意味でも注目されているのかもしれません。 ということ、MQTTについて一旦ここでまとめてみ
タイトルは煽りです。 『アンダースタンディング コンピュテーション―単純な機械から不可能なプログラムまで』をご恵贈いただきました。ありがとうございます。 アンダースタンディング コンピュテーション―単純な機械から不可能なプログラムまで 作者: Tom Stuart,笹田耕一(監訳),笹井崇司出版社/メーカー: オライリージャパン発売日: 2014/09/18メディア: 大型本この商品を含むブログ (2件) を見る 本書の扱う計算理論と呼ばれる分野には、前職の同僚たちがそういうのに詳しかったこともあってずっと興味を持ってはいたものの、いくつかの教科書的な本を繙いては読み進めずに挫折することを繰り返していました。その意味で、監訳者あとがきの「これなら私でも読める」という言葉は、自分自身の思いでもあると感じました(もちろん、笹田さんの「私でも」と、僕のそれとではおおいに異なることはいうまでもあり
以前Solr4.0の記事を書いてからはや半年以上、いつの間にやらSolrが4.4になっていました。追いつけたもんじゃない。 Solr関係の調べ事をしているとSolr Wikiをよく見ることになるんですが、その中でsolr.EdgeNGramFilterFactoryがずっと気になっていたわけです。これを使えばいい感じのAuto Completeができるんじゃないか?というかそのために作られたようなFilterにしか見えない!という感じで。 そんなわけで、このsolr.EdgeNGramFilterFactoryを使って日本語対応のAuto Completeを実装してみました。 簡単な動作確認しかしていませんが、うまく動いているような・・・?どうでしょう。 以下は全てSolr4.4での実装メモです。 solr.EdgeNGramFilterFactoryについて まずこのsolr.EdgeN
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く