As soon as possibleということばの意味することコミュニケーションの難しさを実感したのは、著者が日産自動車の購買部門でバイヤーを担当していたときだったといいます。 あるとき、「A部品について世界各地域の購入金額を至急調べてほしい。ゴーンCEOに報告するためです。As soon as possibleで返信してほしい」と世界各地域に点在する同僚にメールしたのだそうです。 それは、3日後にゴーンCEOに報告したいので、担当役員には明日までに状況を報告する必要があるという部長からの依頼があったから。 しかし思いは伝わらず、リクエストに応えてくれるような返信はこなかったのだといいます。 理由は明白で、つまりAs soon as possibleの意味することが、国民性の違いによって世界各国の同僚と共有されていなかったわけです。 そのためそれ以来、著者は全体のスケジュールとともに「日
![共通点・違いを可視化。誤解やストレスが減る図解コミュニケーション:書評 | ライフハッカー・ジャパン](https://cdn-ak-scissors.b.st-hatena.com/image/square/989dd20f37ace292a0de8f4df039b295a2b38157/height=288;version=1;width=512/https%3A%2F%2Fmedia.loom-app.com%2Flifehacker%2Fdist%2Fimages%2F2019%2F11%2F27%2Fzukai-communication.jpg%3Fw%3D1280%26h%3D630%26f%3Djpg)