Summary: Using PowerShell to identify RPC ports in use by capturing content from PowerShell We'd like to introduce you today to one of our newest bloggers! It's a froopingly awesome friend of ours, Joel Vickery, PFE. (did I mention Dr. Scripto is a big fan of books written by Douglas Adams?....oops!) Take it away Joel! Thanks Doc! So ...
2007/12/25 アドベントネットは12月25日、SaaSアプリケーション「Zoho」の11サービスを日本語化したと発表した。日本語版ページのコンテンツも充実させ、Zohoの日本市場への本格展開を図る。 日本語化したのは「Zoho オフィススイート」「Zoho 生産性向上ツール」など。メニューなどのインターフェイスが日本語化された。 米Zohoでは17のサービスを提供していて、アドベントネットは残る6サービスも日本語化する方針。オンラインメールの「Zoho Mail」を2008年2月、オンラインタスク管理の「Zoho Planner」を1月に日本語化してリリースする。そのほかのサービスも1月から4月にかけて日本語版を公開する。 また、アドベントネットはZohoの日本語版ページをリニューアルし、日本語化状況などの開発ステータスを公開。チュートリアルやFAQ、ブログなども掲載している。
今冬おすすめのマフラーの巻き方 Vol. 1昨年の人気記事“上品に見せるマフラーの巻きワザ”の第二弾。今年の冬におすすめのマフラーの巻き方を紹介します。今年のマフラーはこの巻き方でいきましょう。男性向けマフラーの巻き方の決定版! 意外と知らないマフラーの巻き方ちょうど去年の今頃、「上品に見せるマフラーの巻きワザ」という記事を書きました。簡単、きれいに巻けるワンループと、ヨンさま巻きで人気となったハイラップというマフラーの巻き方を紹介したところ大好評で、なんとオールアバウトの人気記事ランキング一位に選ばれるほどでした。あれから一年、再び、マフラーが活躍する寒い季節がやってきました。 マフラーをどう巻いたらよいのか悩んでいる男性は多いようです。そこで、今年も、男の冬のアクセサリー・アイテムとしてはもう欠かすことのできないマフラーの巻き方をお教えしましょう。 今年の冬のマフラーのトレンドまずは、
北原 保雄『問題な日本語その3 』(大修館書店刊) 「さくさく」は、霜柱を踏んだり、ウエハースを食べたり、かき氷を崩したりするときの擬音語から擬態語に転じたものでしょう。あるかなきかの堅さでほんの小さな抵抗を感じさせるものを、圧倒的な力で崩していく感覚です。軟らかすぎるプリンは「サクッと」行きませんし、草加せんべいも堅すぎます。 こういった感覚が多くの人に共有できたので、「さくさく」「さくっと」の擬態語用法が広がったと考えられます。(p.17) 『明鏡国語辞典』の編集チームによるシリーズ3作目。多くの人が知らず知らずのうちに誤用している“問題な”日本語の事例を1つずつ取り上げ、次のような項目に沿って解説する。 なぜ誤って使われるようになったのかの原因 その言葉の成り立ちや本来の意味の解説 正しい使い方と事例の紹介 今後の使われ方の展望や予測 例えば、次のような言葉が取り上げられている。 逆
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く