言葉の詮索 言葉の詮索 (その1) In the beginning was the Word. The Gospel According to JOHN. Chapter 1, 1. 始めに言葉ありき, ヨハネによる福音書、第1章、1. 「言葉の詮索」の続き(その2)はここをクリックして下さい → ホームに戻る 目 次 言葉の不思議 (始めに言葉ありき) パーリ語のお経 (タイ国で憶えた南伝仏教パーリ語のお経) 難 得 糊 塗 (黄浦公園で友人から貰った拓本の文字) さらんぱん (幕末には使われていた意外に古い言葉) 「わらわら」と「Walawala」 (色々な意味に使われていた変な言葉) かい・かい・かい・かい (誰が鶏卵を売ってるのか?、素人の声調論) てれすこ (落語のテレスコ・ステレンキョウ) 「上海」は何故「シャンハイ」と読むのか? (中国の地名) ちゃんぽん (長崎チャンポ
ご訪問いただいたお客様へのお知らせ Information for customers visiting this Web site from SpinNet アクセスいただいたWebサービスは提供を終了いたしました。 長年にわたり、多くの皆様にご利用いただきましたことを心よりお礼申し上げます。 SpinNetトップページへ The Web service you are trying to access has been terminated. We would like to thank all of you for your patronage over the years. Go to the SpinNet
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く