今日のむいむい @mui_king ここ数年「延々と」を「永遠と」、「確率」を「確立」と書く若者が一気に増えたなーと思ってたけど、人気youtuberの字幕がだいたいそうなっていて「お前らか!」と理解した。基本の学力や教養に果たすエンタメの役割って意外と大きいんだよね。学校だけで人間は出来ていくわけじゃない。
--- 補足 ①についてYesじゃないかという声があったけれど,元ツイートは「ナンおかわりたべれえる?」となっており,ネパールの方が発したものなので「たべる?」「たべられる?」が混ざったようなものであることを記しておきます。余計ややこしくなりますね。 --- 某カレー屋さんのtwitterで日本人が使う「大丈夫」が難しいということが書かれていた 具体的に言うと ① A「カレーおかわり食べられる?」 B「大丈夫」 この場合「No」の意味となる ② A「辛口カレー食べられる?」 B「大丈夫」 この場合「Yes」の意味となる ③ A「大きいナン食べられる?」 B「大丈夫」 この場合「Yes」の意味となる ④ A「うちのナン大きいけどおかわり食べられる?」 B「大丈夫」 この場合「Yes」の意味となる 見た感じ、可能不可能を問われたときの「大丈夫」は可能(Yes)を意味するのに対し、必要不必要を問
「お名前」と「ご氏名」や「お友達」と「ご友人」など、 同じ意味なのに「お」や「ご」がつく言葉があります。 その違いはなんでしょうか? この「お」と「ご」の使い分けには、明確なルールがありました。 実は、「お」と「ご」の後に続く言葉が音読みか訓読みかで使い分けている。 「お」も「ご」も、漢字で書くと「御」となる。 日本語の基本的なルールとして、1つの言葉の中に音読みと訓読みが混じることはない。 そのため、 お + 訓読みの言葉 ご + 音読みの言葉 となる。 お友達という言葉は、訓読みなので、「お」がつく ご友人という言葉は、音読みなので、「ご」がつく なかには例外もありますが、このルールに沿って使い分ければ間違うことはほとんどないそうです。
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く