タグ

ブックマーク / www.clear-code.com (7)

  • パーフェクトRuby - 2013-08-19 - ククログ

    2013年8月にRuby 2.0.0に対応したRubyの解説書が技術評論社から出版されました。 https://amazon.co.jp/dp/9784774158792 このの特徴はなんといっても網羅性でしょう。600ページを超える紙面でRubyの基的な機能から、2.0.0で新しく導入された機能、さらによく使われる標準添付のライプラリーとgemの解説をしています。長いことRubyを使っていますが、以下の機能はこのを読むまで知りませんでした1。 #keep_if Enumerator#feed Tread#fork MethodTransplaning Method#parameters Module#method_undefind 機能の説明にはサンプルコードと実行結果がついています2。文章だけの説明でピンとこない場合でも、コードで理解できます。このの一番優れているところはここで

    パーフェクトRuby - 2013-08-19 - ククログ
  • 全文検索エンジンgroongaを囲む昼下がりと夕べのお知らせ - 2011-09-29 - ククログ

    今月も全文検索エンジンgroongaと、groongaをMySQLから使うためのモジュールであるgroongaストレージエンジンがリリースされました。 groongaの変更点 groongaストレージエンジンの変更点 そして、groonga勉強会の開催が決まりました。 全文検索エンジンgroongaを囲む昼下がり@札幌: 2011-10-08 全文検索エンジンgroongaを囲む夕べ 2 #groonga: 2011-11-29 昼下がりの方は来週の土曜日に札幌で開催されます。夕べの方は2ヶ月後の29日に東京で開催されます。夕べは昨年同じ日にちに開催したgroonga勉強会の第2回目という位置づけで、前回と同様に開発している側からのgroongaと関連プロダクトの説明が主になります。一方、昼下がりの方は時間的なゆとりがあることもあり、単に説明を聞くだけではなく、質疑応答にも十分な時間をとれ

    全文検索エンジンgroongaを囲む昼下がりと夕べのお知らせ - 2011-09-29 - ククログ
  • Sphinxの国際化機能を使って複数言語用ドキュメントを用意する方法(使い方) - 2011-06-19 - ククログ

    Sphinxの国際化機能を使って複数言語用ドキュメントを用意する方法(概要)で示した複数言語用ドキュメントを用意する仕組みの使い方を紹介します。当は仕組みについて説明するつもりだったのですが、使い方を書いていたら長くなったので分けることにしました。この仕組みは実際にgroongaで使っているもので、以下のような使い方になります。 ドキュメントを英語で書く。 他の言語への翻訳をPOファイルに書く。 それぞれの言語毎にHTMLを生成する。 まずファイル構成を紹介して、その後、実例を示しながら具体的な作業を紹介します。 ファイル構成 まずファイル構成です。これで概要を掴んでください。 groongaはAutomakeなどのGNUビルドシステムを利用しているため、このような構成になっています。違うビルドシステムを利用している場合は違う構成にした方がよいかもしれません。その場合でも英語を特別扱いせ

    Sphinxの国際化機能を使って複数言語用ドキュメントを用意する方法(使い方) - 2011-06-19 - ククログ
  • Sphinxの国際化機能を使って複数言語用ドキュメントを用意する方法(概要) - 2011-05-31 - ククログ

    YARDのことの続きを書きたいと思いつつもなかなか辿りつきません。今回はPython製のドキュメントツールSphinxの話です。groongaのケースを例にしてSphinxで複数言語用のドキュメントを生成する方法の概要を紹介します。書いていたら長くなったので、具体的にどうするかというのは次の機会にします。 5/29にgroonga 1.2.2がリリースされました。今後は日だけではなく世界でも使ってもらえるように、英語でも情報を発信していく方向になりました。そこで、今回のリリースに合わせてサイトデザインをリニューアルし、英語のページも用意しました。ただし、すでにあった日語のコンテンツを今回のリリースで全部英語にした、というものではありません。今回のリリースでやったのは「日語と英語という複数の言語で情報を発信する仕組み」を作るところまでです。せっかくなので、今回のリリースで導入した、Sp

    Sphinxの国際化機能を使って複数言語用ドキュメントを用意する方法(概要) - 2011-05-31 - ククログ
  • おすすめEmacs設定 - 2011-02-16 - ククログ

    注: これの更新版である2012年版があります。 他の人がEmacsを使っているのを見ていると、「もっと便利に使えるのに」と、もやっとしたり、「え、その便利な機能ってなに?」と、発見があったりします。だれかに「この設定をすると便利ですよ」と話しやすくするために、今のEmacsのおすすめ設定をここに記しておきます。 ディレクトリ構成 長年漬け込んできたEmacsの設定がそこそこの量になっているので、以下のようなディレクトリ構成にして分類しています。 .emacs.d |-- init.el ;; 基的な設定を記述 |-- config ;; 特定のモードや非標準のElispの設定をこの下に置く | |-- builtins.el ;; 標準Elispの設定 | |-- packages.el ;; 非標準Elispの設定 | `-- packages ;; 非標準Elispのうち、設定が多

    おすすめEmacs設定 - 2011-02-16 - ククログ
  • ソフトウェア開発者を1名募集 - 2011-03-28 - ククログ

    クリアコードではMozilla・メール・検索関連を中心にソフトウェア開発を行っています。徐々に認知されてきたおかげで、声をかけてもらえることが増えてきました。しかし、大変残念なことにリソース不足ですべてのお話に応えることができないのが現状です。 そこで、現在、プログラミングが好きなソフトウェア開発者を1名募集しています。応募方法などはリンク先を参照してください。ただ、リンク先では「Mozilla・メール・検索関連」で使うことが多い技術にはあまり触れていないので、ここで簡単に紹介します。 Mozilla関連 Mozilla関連ではJavaScriptC++・XULなどを使うことが多くなります。アドオンを開発する場合はUxUを用いた自動テストを作成しながらの開発になります。 また、Firefox/Thunderbird体のソースコードを読んで問題を解析するなど、突っ込んだ調査をこともありま

    ソフトウェア開発者を1名募集 - 2011-03-28 - ククログ
  • サーバ上でPDFやオフィス文書からテキストを抜き出す方法あれこれ - 2010-08-02 - ククログ

    groongaなどを使って全文検索システムを作るときは、PDFやオフィス文書などからテキスト情報を抜きだして検索用インデックスを作る必要があります。Windowsでテキストを抽出するソフトウェアとしてはxdoc2txtなどがありますが、ここでは、Linuxサーバ上でテキストを抽出する方法を紹介します。 PDF Linux上でPDFを閲覧する場合は、昔はXpdfでしたが、最近はEvinceやOkularの方がよく使われているようです。どちらもPDFの処理にはXpdfからforkしたPopplerというライブラリを使っています。 popplerにはPDFからテキストを抽出するpdftotextというコマンドが付属しているため、それを利用してPDFからテキストを抽出できます。 % pdftotext hello.pdf hello.txt これでhello.pdfのテキスト情報がhello.tx

    サーバ上でPDFやオフィス文書からテキストを抜き出す方法あれこれ - 2010-08-02 - ククログ
  • 1