2014年8月11日のブックマーク (2件)

  • Hollywood’s 100 Favorite Films

    Is it wrong to already declare this the No. 1 movie list of all time? After all, there are other movie lists. Lots and lots of others. So many lists, you couldn’t list them all. But this is the first to ask the entertainment industry itself to pick its choices for the best pictures ever made. In May, THR sent an online ballot all over town — to every studio, agency, publicity firm and production h

    Hollywood’s 100 Favorite Films
    saebou
    saebou 2014/08/11
    一位ゴッドファーザーとか、ちょっと意外かな。
  • 「すみません」はSorryかExcuse meか―英米でこんなに違う英語 - WSJ

    人を馬鹿にしたような質問だと思いつつ友人は皮肉たっぷりにこう返した。「そうですね、ミスター・ブレーキにミスター・フットを乗せますよ」。すると、警官は妙な顔をして友人を見ると、怒ったようにこう言った。「私はミスト・オア・フォッグ(もやか霧)と言ったんです」。  偶然だが、この友人は人類学者だった。彼はミセス・ヘイルストーム(ヘイルストームは「ひょうを伴う嵐」の意味)、マスター・サンシャインなどと天候を擬人化するアイルランド西部の部族を発見したと思って一瞬、心を躍らせた。だが、結局、外国人である彼が現地の人の言葉を聞き間違ったというだけの話だった。  英国人の教師が生徒に「rubbers(ゴム)を出して」と言ったら、消しゴムを取り出すように指示しているのであって、避妊の授業をしようとしているわけではないことは大抵の人が知っている。英国人はマンションのことを「flat(フラット)」と呼ぶが、この

    「すみません」はSorryかExcuse meか―英米でこんなに違う英語 - WSJ