並び順

ブックマーク数

期間指定

  • から
  • まで

1 - 7 件 / 7件

新着順 人気順

durationの検索結果1 - 7 件 / 7件

  • 週刊Railsウォッチ(20190930前編)知られざる7つの便利gem、Duration.buildにstringを渡せなくなる、Webpackerのpacksをマスターほか|TechRacho by BPS株式会社

    2019.09.30 週刊Railsウォッチ(20190930前編)知られざる7つの便利gem、Duration.buildにstringを渡せなくなる、Webpackerのpacksをマスターほか こんにちは、hachi8833です。Google Translator Toolkitが12月4日にディスコンになるそうなので忘れないうちにファイルをGTTからダウンロードしておきました。 なんと... 😳💦 — 安川要平/Yohei Yasukawa (@yasulab) September 20, 2019 つっつきボイス:「終わっちゃうんだ😳」「GTTは自分も最近めっきり使ってませんでしたが、突然の終了宣言で😇」「見た感じユーザー数は少なそうではありますけど😆」「ローカライズに関心のある人ぐらいしかいないと思いますので、きっとそうです😆」「マイグレーションパスとかもないのかし

      週刊Railsウォッチ(20190930前編)知られざる7つの便利gem、Duration.buildにstringを渡せなくなる、Webpackerのpacksをマスターほか|TechRacho by BPS株式会社
    • 週刊Railsウォッチ(20200831前編)GitHubがRuby 2.7にアップグレード、Durationに変換メソッドが追加、hair_triggerでデータベーストリガほか|TechRacho by BPS株式会社

      2020.08.31 週刊Railsウォッチ(20200831前編)GitHubがRuby 2.7にアップグレード、Durationに変換メソッドが追加、hair_triggerでデータベーストリガほか こんにちは、hachi8833です。RubyKaigi Takeout 2020はもう今週の金曜土曜ですね。YouTubeのRubyKaigiチャンネルでリマインダーを設定できるそうです。 Also you can now set a reminder for #rubykaigi on YouTube. As usual, English interpretation is available for Japanese-spoken talks! https://t.co/DzCv83vJ71 — RubyKaigi (@rubykaigi) August 27, 2020 各記事冒頭に

        週刊Railsウォッチ(20200831前編)GitHubがRuby 2.7にアップグレード、Durationに変換メソッドが追加、hair_triggerでデータベーストリガほか|TechRacho by BPS株式会社
      • 週刊Railsウォッチ: RailsのRuby 3.2.0対応、ActiveSupport::Durationの暗黙の変換ほか(20221220前編)|TechRacho by BPS株式会社

        週刊Railsウォッチについて 各記事冒頭には🔗でパーマリンクを置いてあります: 社内やTwitterでの議論などにどうぞ 「つっつきボイス」はRailsウォッチ公開前ドラフトを(鍋のように)社内有志でつっついたときの会話の再構成です👄 お気づきの点がありましたら@hachi8833までメンションをいただければ確認・対応いたします🙏 TechRachoではRubyやRailsなどの最新情報記事を平日に公開しています。TechRacho記事をいち早くお読みになりたい方はTwitterにて@techrachoのフォローをお願いします。また、タグやカテゴリごとにRSSフィードを購読することもできます(例:週刊Railsウォッチタグ) 🔗Rails: 先週の改修(Rails公式ニュースより) コミット差分: Comparing @{2022-12-08}...main@{2022-12-1

          週刊Railsウォッチ: RailsのRuby 3.2.0対応、ActiveSupport::Durationの暗黙の変換ほか(20221220前編)|TechRacho by BPS株式会社
        • 週刊Railsウォッチ: Hotwireをアプリ構築で学ぶ、Active RecordのDurationとPostgreSQL intervalデータ型ほか(20220613前編)|TechRacho by BPS株式会社

          こんにちは、hachi8833です。とうとう値上がりしました。 参考: Apple、Macの既存モデルを値上げ - 14インチProで35,000円アップ | マイナビニュース つっつきボイス:「旧モデルも上がっちゃいましたね」「円安は仕方ないけど、それでもスペックの割にMacは高いな〜」「仕事で必要なら買うしかないですけどね」 「そういえばM1チップの中心人物Jeff Wilcoxさんが少し前にAppleからIntelに転職してましたね↓」 参考: 「Apple M1」開発責任者がIntelに転職 - PC Watch 「それで思い出しましたけど、ジム・ケラーというAMDのx86互換CPUのIntel独占をひっくり返した偉人は、会社を移るたびにその会社のCPUが進化する感ありますね」 参考: ジム・ケラー - Wikipedia 週刊Railsウォッチについて 各記事冒頭には🔗でパーマ

            週刊Railsウォッチ: Hotwireをアプリ構築で学ぶ、Active RecordのDurationとPostgreSQL intervalデータ型ほか(20220613前編)|TechRacho by BPS株式会社
          • AWS Glue version 2.0 featuring 10x faster job start times and 1-minute minimum billing duration | Amazon Web Services

            AWS News Blog AWS Glue version 2.0 featuring 10x faster job start times and 1-minute minimum billing duration AWS Glue is a fully managed extract, transform, and load (ETL) service that makes it easy for customers to prepare and load their data for analytics. Glue is “serverless” – you don’t need to provision or manage any resources and you only pay for resources when Glue is actively running. AWS

              AWS Glue version 2.0 featuring 10x faster job start times and 1-minute minimum billing duration | Amazon Web Services
            • Kanji for "Between", "Interval", "Duration": 間 (aida / ma)

              The kanji 間 means “Between (in-between),” “Interval,” or “duration.” The kun’yomi (Japanese reading) pronunciation of the Kanji 間 is “ma” (ま) or “aida” (あいだ). The on’yomi (Chinese reading) pronunciation of 間 is “ken” (ケン) or “kan” (カン). The meaning of the Kanji 間 extends from relating to time intervals to space or gap between physical objects or places. 間 quite commonly appears in Japanese names a

                Kanji for "Between", "Interval", "Duration": 間 (aida / ma)
              • AWS Glue version 2.0 featuring 10x faster job start times and 1-minute minimum billing duration

                AWS Glue version 2.0 featuring 10x faster Spark ETL job start times, is now generally available. With Glue version 2.0, job startup is faster and more consistent. In addition, AWS Glue version 2.0 Spark jobs will be billed in 1-second increments with a 1-minute minimum rather than a 10 minute minimum. As a result, customers can now run micro-batch, deadline sensitive, and interactive workloads mor

                  AWS Glue version 2.0 featuring 10x faster job start times and 1-minute minimum billing duration
                1