タグ

ブックマーク / ja.wikipedia.org (5)

  • 山菜 - Wikipedia

    この記事は検証可能な参考文献や出典が全く示されていないか、不十分です。出典を追加して記事の信頼性向上にご協力ください。(このテンプレートの使い方) 出典検索?: "山菜" – ニュース · 書籍 · スカラー · CiNii · J-STAGE · NDL · dlib.jp · ジャパンサーチ · TWL(2017年1月) 山菜としての「たらの芽」 山菜としての「ドウホ」(イヌドウナ) 山菜(さんさい)とは、山野に自生し、用にする植物の総称。ハマボウフウやオカヒジキのように海浜に自生する用植物も「山菜」に含む。 ノビルやヨモギなど、平地の土手やあぜ道に自生している植物で用になる場合もあるが、これらは普通山菜とは区別して野草と呼ばれる。 自家用に採集されるほか、商業的に採集あるいは栽培されて流通販売されるものも多く、林野庁の2018年の「特用林産物生産統計調査」では山菜に分類される生

    山菜 - Wikipedia
  • ネギ - Wikipedia

    ネギ(葱、学名: Allium fistulosum)は、原産地を中国西部・中央アジアとする植物である。東アジアでは用に栽培されており、日では野菜の一つとして扱われている[6]。分蘖して主に緑の葉の部分をべる「葉ネギ」と、細長くのびて主に白い葉鞘の部分をべる「長ネギ」(根深ネギ)と呼ばれる系統がある。 クロンキスト体系ではユリ科とされていたが[7]、APG植物分類体系ではヒガンバナ科ネギ亜科ネギ属に分類される。 和名ネギの由来は、古名「き」によるとされる。別名は「一文字(ひともじ)」「比止毛之」。「あさつき」「浅葱色(あさぎいろ)」「分葱(わけぎ)」などにその影響が残っている。現在の「ネギ」は「根葱」からきていると言われ、茎のように見える葉鞘の基部の白い部分を、根に見立てたからとする説がある[8]。日の古名では「冬葱」「祢木」とされ、「き(紀)」ともいう。枝分れした形が「人」の字

    ネギ - Wikipedia
    shino39
    shino39 2012/03/19
    売り手も買い手も品種間の区別がほとんどついておらず、特に「ワケギ」「アサツキ」に関しては、その大半が誤用である。
  • 甘酒 - Wikipedia

    甘酒(あまざけ、カンシュ、醴)は日の伝統的な甘味飲料の一種で、見た目はどぶろくに似て混濁している。甘粥(あまがゆ)とも呼ばれる。 主に米こうじと米、あるいは酒粕を原料とする。酒という名がつくものの、アルコール含有はわずかで、市販されている商品はソフトドリンク(アルコール度数1%未満)に分類される。 甘酒の起源は古墳時代に遡り、『日書紀』に甘酒の起源とされる天甜酒(あまのたむざけ)に関する記述がある。古くは「一夜酒(ひとよざけ)」または「醴酒(こさけ、こざけ(「濃い酒」の意味))」と呼ばれた[2]。 奈良時代の歌人である山上憶良が、『貧窮問答歌』において「糟湯酒」に触れており[3]、当時から既に酒粕による甘酒の製造があったことが窺える。 かつては夏に、「甘い・甘い・あ〜ま〜ざ〜け〜」などの文句で行商も多かった。俳句において夏の季語となっている。 江戸時代には夏の風物詩だった[2]。『守貞

    甘酒 - Wikipedia
    shino39
    shino39 2012/03/05
    本来は砂糖を加えないが、市販のものでは砂糖など糖類を加えたものも少なくない。 酒粕を使用する製造方法 酒粕を原料とする。湯に酒粕を溶いて煮込み、甘味に砂糖を加える。
  • 口噛み酒 - Wikipedia

    口噛み酒(くちかみざけ)は、米などの穀物やイモ類、木の実などを口に入れて噛み、それを吐き出して溜めたものを放置して造る酒のこと。古代日、アイヌ、沖縄、奄美群島で作られていたほか、中南米やアフリカなど世界各地に見られたが、アマゾン低地などに残存する以外ほとんど消滅した[1][2]。真臘では女性が醸すことから「美人酒」と呼ばれていた[3]。また、人為的に造る酒の発祥は口噛み酒であるという説がある[4]。 日列島への渡来時期は不明で8世紀の記録が残る[5]。渡来時期や製法、文化を考えると、同じく米を原料としている日酒の原形とはなり得ないと考える説がある[3][6]。 デンプンを持つ物を口に入れて噛むことで、唾液中のアミラーゼがデンプンを糖化させる。それを吐き出して溜めておくと、野生酵母が糖を発酵してアルコールを生成する。これが口噛み酒である。 原料は生のまま口に入れて噛む製法の他には、原

  • 偏執病 - Wikipedia

    英語版記事を日語へ機械翻訳したバージョン(Google翻訳)。 万が一翻訳の手がかりとして機械翻訳を用いた場合、翻訳者は必ず翻訳元原文を参照して機械翻訳の誤りを訂正し、正確な翻訳にしなければなりません。これが成されていない場合、記事は削除の方針G-3に基づき、削除される可能性があります。 信頼性が低いまたは低品質な文章を翻訳しないでください。もし可能ならば、文章を他言語版記事に示された文献で正しいかどうかを確認してください。 履歴継承を行うため、要約欄に翻訳元となった記事のページ名・版について記述する必要があります。記述方法については、Wikipedia:翻訳のガイドライン#要約欄への記入を参照ください。 翻訳後、{{翻訳告知|en|Paranoia|…}}をノートに追加することもできます。 Wikipedia:翻訳のガイドラインに、より詳細な翻訳の手順・指針についての説明があります。

    shino39
    shino39 2012/01/17
    パラノイアの意味
  • 1