・鷹狩り → 鷹を狩ることと思われてる ・情けは人の為ならず → 情けは人のためじゃないですよと思われてる あと1つは?
※8月14日から8月26日までは「夏期充電期間」ということで、ブログの更新を原則お休みいたします! またお逢いしましょう! 「箇条書きは、やめてください。極力、文章にしてください」 ・ ・ ・ 僕は、自分のゼミ生や大学院生に、このように指導をすることがあります。 大学院の場合は、これに加えて、論文指導のときは、パワーポイントなどを用いた「プレゼン」も禁止します。ゼミへの提出書類は、すべてワードで文章で打ち込んだものを準備してもらい、パワーポイントなどでプレゼンすることを禁止してしまいます。 それはなぜか? あのね、いじめぢゃありません(笑) ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ それは端的に申し上げると「箇条書き」ばかりをしていると「頭が悪くなる」からです。 ええと、「悪くなる」は言い過ぎました(笑)。 「箇条書きは頭がよくならない=思考のトレーニングにならない」 からです。 だから、僕
★誤用の方が定着したもの 正 誤 正 誤 ・攪拌:こうはん→かくはん ・堪能:かんのう→たんのう ・端緒:たんしょ→たんちょ ・蛇足:じゃそく→だそく ・設立:せつりゅう→せつりつ ・睡眠:すいめん→すいみん ・出納:しゅつのう→すいとう ・情緒:じょうしょ→じょうちょ ・宿命:しゅくみょう→しゅくめい・消耗:しょうこう→しょうもう ・漏洩:ろうせつ→ろうえい ・稟議:ひんぎ→りんぎ ・捏造:でつぞう→ねつぞう ・憧憬:しょうけい→どうけい ・貪欲:たんよく→どんよく ・呂律:りょりつ→ろれつ ★誤用が一般に浸透しつつあるもの 正 誤 ・御用達:ごようたし→ごようたつ ・固執:こしゅう→こしつ ・早急:さっきゅう→そうきゅう ・重複:ちょうふく→じゅうふく ・荒らげる:あららげる→あらげる ・相殺:そうさい→そうさつ
こんにちは 先日、辞書を引いていて偶然見つけた単語の用法に「遊び」があります。 「遊び」というとplayですが、普通は余暇にする「遊び」などの意味で使いますよね。 ところが偶然見つけたのは何かというと、例えば「ハンドルの遊び」のように機械の部分と部分が密着せずにその間にある程度動きがあることを指す「遊び」も英語ではplayで表現するということです。 例えば、インターネットで実際の用例を引っ張ってくると、 How do you adjust the excess play in the steering wheel from the steering gear box? 「ギアボックスからハンドルの余分な遊びをどうやって調整するの?」 といったような使われ方をします。 注:ハンドルは英語でsteering wheelです。 このplayの用法をすごく新鮮に感じたのがどうしてか自分なりに分析し
「役不足」という言葉ほど誤って使用されやすい言葉も珍しい。ただ誤っているだけなら良いのだが、「役不足」の場合、正反対の意味に使われるから始末が悪いのだ。そして、その場合往々にして非常に失礼なことになりやすい。 「役不足」というのは、役者に対して役が不足であることを指す言葉である。つまり、与えられた役目が軽すぎることを表すのだ。あなたが上司に重要な任務を命ぜられたときに「役不足とは思いますが頑張ります」などとは決して言ってはならない。 それは謙遜どころではなく、任務が自分にとって不当に軽いものである不満を表していることになる。 もしあなたが「役不足」という言葉を間違って使っていたなら、今度からは「力不足」「経験不足」などの言葉に置き換えるべきだ。そして、「役不足」の正しい用法を知ったあなたは、明日からたびたび周りの人が誤った使い方をしているのを耳にするだろう。そんなとき、 面と向かって注意し
これも、どうでもいいメモ。いま上の記事で「一択」と書こうとして、単語変換できず、あっ、そういや、これは新語・俗語だったね、と思い出したんでさ(笑)。 はい吾等がはてなキーワードは用例採取済み。 http://d.hatena.ne.jp/keyword/%B0%EC%C2%F2 二択・三択…と増えるのが当然とされる選択肢の逆算からくる造語。 転じて、「それしか選択肢が無い、そうなるべき・すべき」という意味合いを持つ。 テレビ番組における業界用語が発生元とされる。 ただし、惜しむべし、テレビの業界用語が発生元、という資料(出典)が無い。 意外なことにウィキペディアにはまだ「一択」自体の項目が無いですな。 ただ、「二択」「三択」という普通の用語から派生して「一択=それしかない」というのは言葉遊びとしても理路が分かりやすく、自分は定着するんじゃないかなあ、と思ってます。まあどうかな。辞書には当分
2013-11-19 『虚構新聞』の言い訳が「片腹痛い」のではなく「傍ら痛い」のです iPhone 雑ネタ ブログ 辞書辞典 『Hagex-day info』の以下の記事を読んだ。 パロディとしてはユーモアがなく風刺としてはキレがない、そして気骨も信念もない虚構新聞 で、はてなブックマークで以下のようにコメントした。 「一層議論が深まるのではないかと思った」っちゅう言い訳が一番傍ら痛い。『虚構新聞』の記事をきっかけに議論する馬鹿なんかいねえわ。 「一層議論が深まるのではないかと思った」っちゅう言い訳が一番傍ら痛い。『虚構新聞』の記事をきっかけに議論する馬鹿なんかいねえわ。 / “パロディとしてはユーモアがなく風刺としてはキレがない、そして気骨も信念もない虚構新聞 - Ha…” http://t.co/73gvZo2XTE — 後藤光太郎 (@cotalaw) 2013, 11月 19 で、
外国人が日本語を勉強する上で、最難関の1つとされる漢字の勉強。 「一般の社会生活において、 現代の国語を書き表す場合の漢字使用の目安」 として政府によって告示されている常用漢字表は、 2136字と決して少ないものではなく、 見慣れない文字を一から学ぶ必要のある外国人の大変さは、 想像に難くありません。 動画では、そんな常用漢字の一覧表が紹介されています。 (動画の一覧表は、2010年に行われた改定以前のもので、1945字) その数に、多くの外国人が圧倒されていました。 Some Japanese Words! ■ 俺ならあのポスターをベッドの真上の天井に貼り付ける。 そうすれば、もう不眠症とはオサラバさ :) カナダ ■ こういうの1つくらいあると最高だね。 俺には漢字の勉強はあまりにも難しすぎる……。 ポルトガル ■ ジョウヨウカンジは1945個あって、 高校卒業までに覚えるべきとされて
元ネタ www.reddit.com/ それでも町は廻っている 10 今巻も愉快な歩鳥が大ボケかまします! 究極の天然が巻き起こす想定外なハプニング続出! 個性あふれる下町商店街のメンツに爆笑させられること間違いなし! 昨日まだかと書いた途端に表紙キタ! ^^ なんか催促してみたいですんません。 ところで、それ町の連載が最終回を迎えたという噂は デマだったんですよね? 結局あの騒ぎはなんだったのか・・・・・・ 新房語 (それ町の作者である石黒正数さんとの対談もあるよ! 石黒氏はアニメ第一話のAパートでタッツンが鼻をふくらませながら こっちを向くシーンで、これは負けたと思ったそうなw) それでは本題へ行きます。 お題は、日本語の中に潜む海外に語源をもつ言葉です。 ウィキペディアの英語版に日本語の外来語・和製英語リストがあり、 とある英語掲示板がそれを話題にしてたので取り上げてみました。 では
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く