2026年4月19日のブックマーク (3件)

  • ブクマカの英語学習は完了したのか

    タイトル 「英語 -"STUDY HACKER"」 を検索 - はてなブックマーク (1000users以上) ※ 英語に関係のない記事でもすべてのタイトルに「英語学習」を含むスタディハッカーの記事を除外しています。年 1000+記事数 1位(ブクマ一覧ページにリンク) 2004 l​ 1 2002 英語上達完全マップ 2005 l​l​l​ 3 1194 英語論文に使う表現文例集のレジュメ2006l​l​ 2 1594 海外経験のない典型的理系人間が日常会話レベルの英語を話せるようになるまでの道のり 2007 l​l​ 2 2631 中学生レベルの英語力の奴が4ヶ月でTOEIC「Bクラス」を出す方法 (b) 2008 l​l​l​l​l​ 5 3780 一法律学徒の英語読書な日々 2009 l​l​l​l​l​l​l​l​l​l​l​ 11 8894 急がばまわれ式・堅実で一番効率的な

    ブクマカの英語学習は完了したのか
    stracciatella
    stracciatella 2026/04/19
    馬鹿野郎英語は一生マスターできないんだよ。ちょっとできるで妥協したまま死ぬしかない。
  • 映画を吹き替えで観る男、無理

    流石にヤバいでしょ。 だって字幕版観たことない、俳優の生の声も知らないって、もうそれ「作品の半分しか受け取ってません」って自己紹介してるのと同じじゃん。 声は演技の一部なんだよ。 同じセリフでも、誰がどんな声で言うかで意味が変わる。 それをさ、全部日語に訳して「分かりやすい〜」って。分かりやすさと引き換えに、どれだけ削ぎ落としてるか分かってる? 例えば怒りのシーン。 吹き替えだと綺麗にまとまる。聞き取りやすい。感情もそれっぽく整ってる。 でも字幕で観ると違う。 声が震えてたり間が変だったり、ちょっと言葉に詰まったりする。その崩れが、そのまま人間なんだよ? それを全部耕して「はい感情ここです」ってやられるとさ、もう料理で言えば全部ミキサーかけてるのと一緒。 味はするけど感は死んでる。 それで満足してるのちょっと怖いよ。 もちろんね、吹き替えが悪いわけじゃない。 上手い人はめちゃくちゃ上手

    映画を吹き替えで観る男、無理
    stracciatella
    stracciatella 2026/04/19
    増田の彼がアニオタ声優推しなだけ説
  • 同志社国際「原因は私たちにないが…」と校長謝罪 学校側の辺野古事故総括と安全管理感覚

    事故で転覆し、辺野古漁港に引き揚げられた抗議船「平和丸」=3月16日、沖縄県名護市沖縄県名護市辺野古沖の船転覆事故で女子生徒が犠牲となった同志社国際高校(京都府)は40年以上、沖縄への研修旅行を通じて平和学習を実施してきた。「平和を作り出す人となる」(西田喜久夫校長)。研修旅行の〝崇高な目的〟とは裏腹に、事故後明らかとなったのは安全管理の不備の数々だ。「生徒の命を預かるという認識があまりにも欠けている」。保護者は憤り、責任感を欠いた姿勢に現役教員からも非難の声が上がる。 「足元の平和も守れない学びは平和学習ではない」 その一方で…「自分たちの足元にある平和も守れない平和の学びは、平和学習ではない」。関係者によると、西田校長は10日にあった同校始業式で生徒らにこう話した上で、謝罪。直接的な原因は私たち(学校側)にある訳ではないが、防ぐことはできた―という趣旨の説明をしたという。 学校のアピー

    同志社国際「原因は私たちにないが…」と校長謝罪 学校側の辺野古事故総括と安全管理感覚
    stracciatella
    stracciatella 2026/04/19
    本気で学校は悪くないと思ってるよね