ブックマーク / yomo.shumpu.com (1)

  • メボス? | 港町横濱よもやま日記

    『日英語辞書と編纂者』の著者・早川勇氏の次の書『英語になった日語』(仮題)の校正・校閲を進めているが、日語の語彙が英語に取り入れられていく過程が著者の想像・仮説も含めて物語風に説かれており、つい、仕事の手を止め読んでしまう。 mebosという単語がOED(Oxford English Dictionary)に入っているそうだ。その説明によれば、十八世紀の英語文献に初めてmebosが現れるが、語源的にはアフリカーンス語(南アフリカ共和国で用いられる公用オランダ語で、十七世紀のオランダ人移住者の話し言葉から発達した言語)ということになっているという。mebosがどんなべ物か、OEDの記述を著者は引用しているが、日の梅干に酷似している。 歴史的に考えてみて、当時、オランダ東インド会社がアジア地域で活躍しており、その支店が日にも出来ている。オランダ商館と呼ばれた。おそらく、と著者は言

    t_f_m
    t_f_m 2021/06/27
  • 1