2010年10月19日のブックマーク (3件)

  • Sean_SF’s blog

    Intercom のブログ記事 "A marketer’s guide to localization" にこんな実験結果がありました。 ブラジル、ドイツ、メキシコ、フランスと比較し、日では、コンテンツが英語だと Impressions も Visits も非常に少ないです。 ローカライズされると Impressions は5カ国中ダントツのトップに躍り出ます。Visits もかなり増えて5カ国中3位になります。 もちろんこの傾向は実感としてはありましたが、実際の数字もそうなんだなぁということが分かり、納得です。 外資系企業の日法人でマーケティングを担当される方にとって、とても役に立つ実験結果ではないでしょうか。 :) 今週、米国サンフランシスコにてアトラシアンの年次カンファレンスである「Atlassian Summit 2015」が開催されています。日 11 月 5 日午前 2:0

    Sean_SF’s blog
    tannomizuki
    tannomizuki 2010/10/19
    「グループウェアにはメールと決定的に異なる点があります。情報が共有の場におかれているという点です。」
  • メールとグループウェアの違い(業務引継の話など) - Sean_SF’s blog

    先日からサイボウズさんが展開されている「No-Emailワークスタイル」キャンペーンに関し、以下のようなTweetを見かけました。 メールじゃダメな点として「引き継げない」とか「経緯を追いづらい」とかいろいろ書いてあるけど、こうした際に過去のやり取りを全部読めという考えがダメなんじゃないの。メールにせよグループウェアにせよ全部読ませてたら負担は同じ。ちゃんと引継書なり報告書なりを作れば解決する話じゃんか。 この部分「メールにせよグループウェアにせよ全部読ませてたら負担は同じ。ちゃんと引継書なり報告書なりを作れば解決する話じゃんか。」に関して、その通りで、メールにせよグループウェアにせよ、引き継ぐ人はちゃんと引継書を作ってあげないといけません。 メールとグループウェアの決定的な違い グループウェアにはメールと決定的に異なる点があります。情報が共有の場におかれているという点です。(メールにも、

    メールとグループウェアの違い(業務引継の話など) - Sean_SF’s blog
    tannomizuki
    tannomizuki 2010/10/19
    「グループウェアにはメールと決定的に異なる点があります。情報が共有の場におかれているという点です。」
  • サイボウズLive

    誠に申し訳ございませんが、 お探しのページは見つかりませんでした。 よろしければ以下のメニューからお探しください。

    サイボウズLive