都内の職場だけど、助詞や助動詞をほとんど使わずに話す人がいて困惑する。 標準語・敬語で会話しているのに、突然方言を使われると甘えられているようでイラっとする。 自分が東京出身なので、うまく聞き取れないだけかもしれないけど。 「課長に資料Bを確認してもらってから、また持ってきてください」 と伝えたい場合は 「課長資料B確認してーってからにきて」 みたいになる。 (我ながら驚くほど再現がへただ…なんかちがう…) イントネーションもいつも違うからなんか聞き取りにくくてそわそわする。 方言自体はかわいいしほっこりするんだけど、仕事中だとなんかやだ。