2016年7月28日のブックマーク (2件)

  • クソコードにならない為に、これだけは守って欲しい7つのこと - Qiita

    まえがき 今回書く内容は、ある程度経験あるエンジニアでも、陥りがちなものに絞って書いてみたつもりですので、[重複コードは書かない]などの超あたりまえの事は書いていません。 2017/03/16 最近よく見られてそうなので1つ追記[そもそも継承するな!!!] そもそも継承するな!!! 継承するのは、どうしようもない場合のみにしてください。 その前に、strategyパターンや、compositeパターンなどの他のやり方を考慮してもなお、継承するのが妥当である場合のみにしてください。 基的に継承しないほうが、スケーラブルだし、テストコードも容易にかけます。 継承はis-a関係 「あー、継承ね。はいはい」で飛ばしてんじゃねーよ。 いやマジで!!! ほぼ全てのエンジニアは[is-a]が何か知っています。 というのも全てのオブジェクト思考の書籍には出てくる概念だからです。 しかし、私の経験上この概

    クソコードにならない為に、これだけは守って欲しい7つのこと - Qiita
    tidei
    tidei 2016/07/28
  • 英語の副詞の使い方①形容詞との違いと位置関係を理解しよう!! | 飽きっぽい人のための長続き英会話  ~初心者スピーキング上達法~

    英語には「形容詞、副詞、助動詞、前置詞」など様々な修飾語があります。 修飾語が加わる事で、英語を難しく感じてしまう人が多いですが、 修飾語には「品詞が何であろうが変わらない”あるルール”」が存在します!! 当ブログでは、数回に分けて修飾語の形容詞について紹介してきましたが、 今回からは「あるルール」も含め、修飾語の副詞についてご紹介して行きます。 英語の修飾語とは? 修飾語とは文中の要素を詳しく限定、もしくは説明する英語のことです。 具体的な例をあげると、修飾語無しの文は以下の通りですが、↓ I met him in the park.(彼に公園で会った) 修飾語を加えると、状況をより詳しく述べることができます↓ I met him in the park last night. (昨夜屋で彼に会った) I met him in the park near here last ni

    英語の副詞の使い方①形容詞との違いと位置関係を理解しよう!! | 飽きっぽい人のための長続き英会話  ~初心者スピーキング上達法~
    tidei
    tidei 2016/07/28