「シンカンセン」のように外国で通用する日本語はどのようなものがあるのですか?
「シンカンセン」のように外国で通用する日本語はどのようなものがあるのですか?
1 名前:初心者ですが… 投稿日:2006/08/26(土) 00:10:15 ID:U5pGiewJ0 ?PLT 「お前がいくら嫌いダケド(????)、私はお前が好きだ。」 ここで「〜ダケド」は「〜だとしても」を短く発音した慶尚道(キョンサンド)の方言だ「ダケド」は日本語でも同じ発音と意味で使われる。 金容雲(キム・ヨンウン)漢陽 (ハニャン)大学名誉教授は、現代日本語が慶尚道全羅道(チョンラド)の方言と似ており、日本語は韓国語に由来したと主張する。金教授は最近出版した著書『日本語は韓国語だ』(カナブックス)で「ダケド」のように現代日本語に残っている慶尚道と全羅道方言を紹介する。日本語の「〜だっけ」と「申し」は、全羅道方言の「〜??(ダッケ)」と「??(マシ、言葉)」にそれぞれ由来したというのだ。 http://www.donga.com/fbin/output?n=200608
日中韓で歴史共同研究してたけど質問ある? 1 :VIPがお送りします :2006/08/11(金) 20:58:59.13 ID:mDNEu5o80 例の国のプロジェクトではない。もっと小さいやつ。 ほとんど教授の金魚の糞で、就職活動で途中離脱したけど、 質問あれば受け付ける。 2 :VIPがお送りします :2006/08/11(金) 20:59:42.55 ID:uLNHKSxt0 なんでこんなスレッドを立てたの? >>2 正確に言うと、太田の番組チラ見して、需要があるかなと思った。 そしてなにより、コメンテーターが馬鹿発言過ぎてむかついた。 途中で切ったけど。 6 :VIPがお送りします :2006/08/11(金) 21:01:37.51 ID:DR+20Xff0 >>1 とりあえずkwsk >>6 大学名・教授名は秘密。 研究室間の横のつながりで、親睦会もかねて、定期的に研究会
伊藤剛氏のブログを見ていたら、コメント欄に「世界系」を英語で説明する米アニメサイト掲示板にリンクが貼られていた。 その掲示板「Anime Suki」のスレ「Japanese Otaku Lingo」の用語説明が勉強になったので、ちょっと載せてみようと思う。ちょっと古いスレなので、他のサイトさんでは既出のネタかもしれませんが。 「ツンデレ」=「Tsundere」 "tsundere" is a term used to describe girls that are cold and strict at first or in public, but becomes all lovey-dovey when they are alone together. さすがに「ツンデレ」をそのまま言い表せる言葉が英語にはなかったみたいで、日本語そのままのローマ字表記になっている。英語のwikipedi
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く