タグ

言葉に関するtmkrのブックマーク (7)

  • 音楽の言の葉リミックス

    (新しい言の葉のコレクションを立ち上げることもあるし、各項目に追加(★)することもある。最新の言の葉は常に冒頭にある。) ★「(ベートーヴェンについて)深い淵に咲く一輪の花。」(リスト) ★ 「ベートーヴェンの音楽音楽についての音楽だ。」(ニーチェ) ★ 「ベートーヴェンの最初の作品は音楽だった。かれの最後の作品でベートーヴェンは音楽を作った。」(ハンスリック:音楽評論家、音楽学者) 「なぜ私は作曲するか。私の心の中にもっているもの、それを外に出さなければならない。」(ベートーヴェン) 「ピアノを使わないで作曲することが必要です。…われわれが望み感じていることを正確に表現する能力、これは高貴な魂に極めて質的な要求ですが、少しずつ生まれるのです。」(ベートーヴェン:作曲家) 「型通りでないメロディはハーモニーの付け方で、どんなに自由無碍なものとなるかをスコットランドの歌は教えている。」(

  • 美術史とプロジェクションマッピング | 田副暢宣事務所

    プロジェクションマッピング(プロマ、PM)は、現代美術・アートの表現活動の一種です。建築物の壁などに投射する芸術作品という観点でいえば、広義には「現代版の壁画」の一つとして位置付けることができます。 特殊な視覚効果のある「壁画」 プロジェクションマッピングは、物体や建築物などに映像を流すことで、あたかも違う物体になってしまったかのような印象を与え、特殊な視覚効果を生み出すことができます。 通常のプロジェクションとの違い 通常のプロジェクションでは、プロジェクターを使い、映像やコンピューター・グラフィックスなどをスクリーンといった平面に写します。これに対して、プロジェクションマッピングでは、立体的な物体や建築物などに映像を写します。あくまで立体物に描くのが基であり、投影の対象が建物などの壁であることが多いため、壁画の一形態といえます。 壁画アートとの共通点 プロジェクションマッピングと壁画

  • japanhiphop.org: スラング辞典

    「 www.japanhiphop.org 」のページは、ドメインが無効な状態です。 こちらから変更・更新を行ってください。 「 www.japanhiphop.org 」is Expired or Suspended. The WHOIS is here.

    tmkr
    tmkr 2006/07/19
  • くろご式 慣用句辞典

    サービス終了のお知らせ いつもYahoo! JAPANのサービスをご利用いただき誠にありがとうございます。 お客様がアクセスされたサービスは日までにサービスを終了いたしました。 今後ともYahoo! JAPANのサービスをご愛顧くださいますよう、よろしくお願いいたします。

  • 誤字等(ごじら)の館

    ようこそ、「誤字等の館(ごじらのやかた)」へ。 世の中には、様々な誤字が満ち溢れています。 メジャーな勘違いから、単なる誤変換、ウケ狙いのネタもあれば、どうやったらこんな誤字ができるのか理解不能なものまで。 こういった誤字たちを総称して、「誤字等(ごじら)」と呼ぶことにしてみました。 WEBサイトを何気なくながめているだけで、誤字等はたくさん見つけることができます。 そういった誤字等を検索エンジンにかけてみて、どれくらいヒットするかを調べて考察を加えたものがこの「誤字等の館」です。 考察といっても、そんな大層なものではなく、適当な推論です。 当方、言葉の専門家でも研究者でもありませんので。 このサイトでは、誤字等の生みの親達を責めているわけではありません。 笑うつもりも、馬鹿にするつもりもありません。 ただ、どうしてこんな誤字等が生まれてくるのか、その理由には興味があります。 気の向くまま

  • 「重箱の隅をつつく」 - OKWAVE

    「毛を吹いて疵を求む」という言い回しがあります。 毛に息を吹きかけて分け、肌の小さな疵を探すことをいいます。 あら探しの意味になる言葉なので、好意的な意味にはなりませんが、「重箱…」の言い方は人口によく膾炙されているため、ただちに悪意の意味に受けとられがちです。 そこで、同じ意味でも聞きなれない「毛に…」の方を使った方が、相手が意味の解釈に迷う間、少しはオブラートに包むことができるのではないかと思います。 なお「重箱…」の反対言葉は「重箱の隅は杓子(しゃくし)で洗え」といいます。大雑把の意味ですね。 >「毛を吹いて疵を求む」 聴きなれない言葉だったので思わず調べてしまいました。 たしかに相手を煙に巻くことは出来るかもしれませんね(笑) 「ヤブヘビ」の意味も一方であるようなので、ちょっと ニュアンスが違ってきますが、勉強になりました。 >「重箱の隅は杓子(しゃくし)で洗え」 これも知りません

    「重箱の隅をつつく」 - OKWAVE
  • プレコックス感

    私が研修医時代に教わった精神医学用語のうち、いちばん釈然としなかったのがこの言葉である。 「プレコックス感」とは、1941年ごろにオランダのリュムケという精神科医が言い出した言葉であり、簡単に言えば分裂病の患者と面と向かったときに感じるなんとなくいやーな感じのこと。なぜそんなものに「プレコックス感」などという大仰な名前がついているのか、私にはさっぱりわからなかった。しかも、それが分裂病の診断に有用だときいて私はのけぞった。 「なんとなくいやーな感じ」で分裂病を診断していいんかい、おい。 二種類の精神医学事典で「プレコックス感」を引いてみたが、載っている説明はおそろしく歯切れが悪い。「分裂病者に相対したとき観察者のうちに起こる一種言いようのない特有な感情」(弘文堂)、「〈その感じ〉は言葉ではなんとも表現しがたく、表情のかたさ、冷たさ、態度のぎごちなさ、感情疎通性のなさ、奇妙な唐突さなど

    tmkr
    tmkr 2005/12/28
  • 1