会話の中で「その気持ちわかるよ」、「そんなのひどい、かわいそう…」と同情したくなることって、多々ありませんか? でもそれが英語になると、なかなか上手に気持ちを伝えられず、後々「もっとこう言えればよかったのに…」とモヤモヤしてしまう人も少なくないはず。 日本語でも英語でも、なにか辛いことがあったときには共感してくれる友達がいるだけでとても嬉しいですよね!今回は、相手に上手に同情する11の英語フレーズをご紹介していきます。 基本の同情表現! I know how you feel. その気持ちわかるよ。 「その気持ち、すごくわかる!」「その通りだよね…」と言いたいときに使える基本的でとても便利なフレーズ。 A: My mother in law has been asking me if I have a baby soon lately… It’s exhausting. (最近、継母が子供
by Lux & Jourik 近年は美術館やギャラリーの多くで「白い天井・白い壁の空間に余裕を持って作品が展示される」という方法が取られていますが、「美術館」という施設が作られるようになった当初は、実は壁一面に作品がびっしりと展示されていました。白い展示空間は「ホワイト・キューブ(白い立方体)」と呼ばれていますが、なぜこの展示方法が現在の主流となっているのか、芸術情報サイトのArtsyが明かしています。 How the White Cube Came to Dominate the Art World https://www.artsy.net/article/artsy-editorial-white-cube-dominate-art 1759年に大英博物館が、1793年にルーブル美術館が開館するなど、現在まで続く美術館の多くは18世紀ごろから作られるようになりました。しかし、当時の
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く