MacPortsWiki-JP † MacPortsWiki-JP (旧称 Darwin Ports Wiki-JP) は、MacPorts*1を利用する、日本語使用者のための情報交換の場です。 MacPorts と公的な関係は一切ありません。 あくまで私的に設置されたものです。 ↑ ページの追加・編集について † spam 除けに、ページの編集・追加・削除には、ユーザー名とパスワードが求められるようにしてあります。ユーザー名は foo、パスワードは bar です。 ↑
はてなグループの終了日を2020年1月31日(金)に決定しました 以下のエントリの通り、今年末を目処にはてなグループを終了予定である旨をお知らせしておりました。 2019年末を目処に、はてなグループの提供を終了する予定です - はてなグループ日記 このたび、正式に終了日を決定いたしましたので、以下の通りご確認ください。 終了日: 2020年1月31日(金) エクスポート希望申請期限:2020年1月31日(金) 終了日以降は、はてなグループの閲覧および投稿は行えません。日記のエクスポートが必要な方は以下の記事にしたがって手続きをしてください。 はてなグループに投稿された日記データのエクスポートについて - はてなグループ日記 ご利用のみなさまにはご迷惑をおかけいたしますが、どうぞよろしくお願いいたします。 2020-06-25 追記 はてなグループ日記のエクスポートデータは2020年2月28
RadRailsの日本語化については、いろいろな情報がweb上にあったが、試行錯誤の結果、自分の環境では以下の最新ファイルをダウンロードすることで日本語化を実現できた! 日本語化する環境 MacBook MacOSX10.4.8(ソフトウェアアップデートで最新の状態) RadRails0.7.1(0.7.2でも日本語化OK) RadRailsはアプリケーションフォルダにインストールしてあること。 フォルダ名は解凍した状態から変更していないこと。(つまり、radrailsとなっていればOK) ダウンロードするファイル プラグイン日本語化プラグインのページよりPleiades1.2.0 Preview1(感謝です!) 上記ページが存在しない場合は、こちらのページから最新版をダウンロード。ABC順に並んでいてページの下の方にある。(2007-2-13) インストール ダウンロードしたファイルを解
現在JpmobileとMobile on Railsを使って携帯サイト構築の勉強中。 で、携帯はShift_JISの世界で、RailsはUTF-8の世界なので、文字コード変換が必要になったので勉強した。 Rubyの文字コード変換には、KconvとNKFというのがあるらしい。 Kconvは文字コードを自動判定してくれるらしいが、自動でいろいろやる部分が逆に失敗したりするらしいので、文字コードが分かってるときにはNKFを使う方が良い。 ということで、Jpmobileのページにあるto_sjisメソッドはKconvを使ってるが、こいつをNKFを使うように変更した。 $RAILS_ROOT/app/controllers/application_controller.rb内に以下のメソッドを定義すれば良い。 これで、携帯から送られて来た全フォームのパラメータがUTF-8に変換され、携帯へのHTML
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く