タグ

ブックマーク / eng.alc.co.jp (22)

  • 日向清人のビジネス英語雑記帳:スペースアルク

    コメント・トラックバックについて 不適切と思われるコメント、企画の趣旨にそぐわないコメントは掲載されない場合もあります。営業・勧誘目的と思われるコメントに関しても同様と致しますので、あらかじめご了承ください。 記事と無関係な内容のトラックバック、商用あるいはサイト誘導目的のトラックバックについては、当サイト運営者の判断で削除する場合もあることをご了承ください。 コメント投稿時にメールアドレスを公開すると、不特定多数からメールを受ける可能性があります。フリーメールを使用するなどしてご注意ください。 5分でわかる英語の時制(再々訂版) 英語の時制を理解し、使いこなすポイントは、現在の事実など何かを描写するなら現在時制が、過去の(済んだ、完了している)事実の報告なら過去時制が、また将来の話なら will+動詞がデフォルトだという枠組みで臨むことです。 完了だの進行形は特殊な要素を付け加える道具

    yofa
    yofa 2012/07/09
    5分でわかる英語の時制(再々訂版)
  • 日向清人のビジネス英語雑記帳:スペースアルク

    コメント・トラックバックについて 不適切と思われるコメント、企画の趣旨にそぐわないコメントは掲載されない場合もあります。営業・勧誘目的と思われるコメントに関しても同様と致しますので、あらかじめご了承ください。 記事と無関係な内容のトラックバック、商用あるいはサイト誘導目的のトラックバックについては、当サイト運営者の判断で削除する場合もあることをご了承ください。 コメント投稿時にメールアドレスを公開すると、不特定多数からメールを受ける可能性があります。フリーメールを使用するなどしてご注意ください。 英文メールと社内メモ入門 『ビジネス英語力強化プログラム 上級編』(日経済新聞出版社)を元に、英文Eメール・レター、社内メモの書き方をざっとまとめてみました。次回は、使う接続表現を中心に、単純化した報告書と企画書の例をご紹介しようと思っています。 ★ Eメールの書き方 STEP 1: (1)

    yofa
    yofa 2012/07/09
    英文メールと社内メモ入門
  • 日向清人のビジネス英語雑記帳:スペースアルク

    コメント・トラックバックについて 不適切と思われるコメント、企画の趣旨にそぐわないコメントは掲載されない場合もあります。営業・勧誘目的と思われるコメントに関しても同様と致しますので、あらかじめご了承ください。 記事と無関係な内容のトラックバック、商用あるいはサイト誘導目的のトラックバックについては、当サイト運営者の判断で削除する場合もあることをご了承ください。 コメント投稿時にメールアドレスを公開すると、不特定多数からメールを受ける可能性があります。フリーメールを使用するなどしてご注意ください。 (上)助動詞の強弱ランキング:「何々すべし」という意味の助動詞 英文法のをのぞくと、WILL, MUST, HAVE TO, HAD BETTERといった助動詞につき、個別に取り上げて、やれ推量だ、可能だと説明していますが、仕事英語を使う上では、それぞれのニュアンスに応じた強弱の違いをわかっ

    yofa
    yofa 2011/06/05
    (上)助動詞の強弱ランキング:「何々すべし」という意味の助動詞, had better
  • 冠詞の使い分け方(2011年版) -日向清人のビジネス英語雑記帳:スペースアルク

    コメント・トラックバックについて 不適切と思われるコメント、企画の趣旨にそぐわないコメントは掲載されない場合もあります。営業・勧誘目的と思われるコメントに関しても同様と致しますので、あらかじめご了承ください。 記事と無関係な内容のトラックバック、商用あるいはサイト誘導目的のトラックバックについては、当サイト運営者の判断で削除する場合もあることをご了承ください。 コメント投稿時にメールアドレスを公開すると、不特定多数からメールを受ける可能性があります。フリーメールを使用するなどしてご注意ください。 冠詞の使い分け方(2011年版) 2010年版のチャートをちょっと手直ししましたので、改めてご紹介します。この資料についてはコピー、配布など自由にご利用ください。ただ、クレジットを入れておいてくださるとうれしいことです。 ここでは普通名詞の場合の冠詞の用法を説明します。同じ名詞でも固有名詞はケー

    yofa
    yofa 2011/05/30
    information
  • 首相官邸の英語・・・ひどすぎます 日向清人のビジネス英語雑記帳:スペースアルク

    コメント・トラックバックについて 不適切と思われるコメント、企画の趣旨にそぐわないコメントは掲載されない場合もあります。営業・勧誘目的と思われるコメントに関しても同様と致しますので、あらかじめご了承ください。 記事と無関係な内容のトラックバック、商用あるいはサイト誘導目的のトラックバックについては、当サイト運営者の判断で削除する場合もあることをご了承ください。 コメント投稿時にメールアドレスを公開すると、不特定多数からメールを受ける可能性があります。フリーメールを使用するなどしてご注意ください。 首相官邸の英語・・・ひどすぎます 首相官邸は外国人向けに http://twitter.com/#!/JPN_PMO を通じて、主として枝野官房長官の会見要旨を英語で流していますが、なんだかサムライ言葉をそのまま英語にしたような不思議な感じの書面です。まあ、官房長官の日語自体「当該なんとか」と

    yofa
    yofa 2011/04/24
    首相官邸の英語・・・ひどすぎます
  • 日向清人のビジネス英語雑記帳:スペースアルク

    コメント・トラックバックについて 不適切と思われるコメント、企画の趣旨にそぐわないコメントは掲載されない場合もあります。営業・勧誘目的と思われるコメントに関しても同様と致しますので、あらかじめご了承ください。 記事と無関係な内容のトラックバック、商用あるいはサイト誘導目的のトラックバックについては、当サイト運営者の判断で削除する場合もあることをご了承ください。 コメント投稿時にメールアドレスを公開すると、不特定多数からメールを受ける可能性があります。フリーメールを使用するなどしてご注意ください。 ガッツポーズの英語チームがワールドカップで頑張っているのを反映して、授業で会話例作りをしてもらうと、サッカーがらみの話題に結びつけているものが多くなりますが、作成中のグループからの質問で多いのが、「ガッツポーズって何て言うんですか?」といった名詞を軸にすえた質問。 そして、英語で何て言った

    yofa
    yofa 2010/06/27
    "英訳を考えるに当たり、名詞を起点とした作りではなく、この場合の動詞はこれだろうと動詞を起点にした方がうまく訳せる"
  • 日向清人のビジネス英語雑記帳:スペースアルク

    コメント・トラックバックについて 不適切と思われるコメント、企画の趣旨にそぐわないコメントは掲載されない場合もあります。営業・勧誘目的と思われるコメントに関しても同様と致しますので、あらかじめご了承ください。 記事と無関係な内容のトラックバック、商用あるいはサイト誘導目的のトラックバックについては、当サイト運営者の判断で削除する場合もあることをご了承ください。 コメント投稿時にメールアドレスを公開すると、不特定多数からメールを受ける可能性があります。フリーメールを使用するなどしてご注意ください。 カンマの使い方:ひとまず用の足りる三つのパターン ビジネスライティングでのパンクチュエーションは、カンマの使い方さえきちんとおさえておけば、あとは何とかなります。このブログを読んでくださる方は、大文字で始めて、ピリオド(イギリス英語でのフルストップ)で終わることにより、これで一センテンスという合

    yofa
    yofa 2010/05/15
    Takako Endo, our CEO, will be visiting Canada next week. / Our CEO Takako Endo will be visiting Canada next week. (英語で書く際に肩書きを前に持ってくるときは、カンマを使わない)
  • 日向清人のビジネス英語雑記帳:スペースアルク

    コメント・トラックバックについて 不適切と思われるコメント、企画の趣旨にそぐわないコメントは掲載されない場合もあります。営業・勧誘目的と思われるコメントに関しても同様と致しますので、あらかじめご了承ください。 記事と無関係な内容のトラックバック、商用あるいはサイト誘導目的のトラックバックについては、当サイト運営者の判断で削除する場合もあることをご了承ください。 コメント投稿時にメールアドレスを公開すると、不特定多数からメールを受ける可能性があります。フリーメールを使用するなどしてご注意ください。 (続)いい加減な英語の話 前回、Joanna Channell という研究者によると、ひとくちに vague と言っても、(a) 話し手が相手に伝えるべき「情報量」との兼ね合いで不明確な言い方をする場合と (b) 会話の相手への気遣いを示したり会話がうまく運ぶように敢えてぼかした言い方を選ぶ場合

    yofa
    yofa 2010/04/21
  • 日向清人のビジネス英語雑記帳:ELF vs ネイティブ英語

    コメント・トラックバックについて 不適切と思われるコメント、企画の趣旨にそぐわないコメントは掲載されない場合もあります。営業・勧誘目的と思われるコメントに関しても同様と致しますので、あらかじめご了承ください。 記事と無関係な内容のトラックバック、商用あるいはサイト誘導目的のトラックバックについては、当サイト運営者の判断で削除する場合もあることをご了承ください。 コメント投稿時にメールアドレスを公開すると、不特定多数からメールを受ける可能性があります。フリーメールを使用するなどしてご注意ください。 ELF vs ネイティブ英語 互いに母語が異なる人どうしがコミュニケーションに供する英語は、ELF= English as a Lingua Franca と呼ばれており、ノンネイティブどうしの英語でのやり取りを記録し、それをデータベースとしてまとめる作業も精力的に進められています。 そのおかげ

  • 怪しげな英語と断じられたトヨタの社長 日向清人のビジネス英語雑記帳:スペースアルク

    コメント・トラックバックについて 不適切と思われるコメント、企画の趣旨にそぐわないコメントは掲載されない場合もあります。営業・勧誘目的と思われるコメントに関しても同様と致しますので、あらかじめご了承ください。 記事と無関係な内容のトラックバック、商用あるいはサイト誘導目的のトラックバックについては、当サイト運営者の判断で削除する場合もあることをご了承ください。 コメント投稿時にメールアドレスを公開すると、不特定多数からメールを受ける可能性があります。フリーメールを使用するなどしてご注意ください。 世界のトヨタ英語でもミソをつける トヨタの謝罪会見を報じたニューヨークタイムズ配信の記事に、こういうくだりがあります。 He added in broken English: “The people who drive Toyota, who cares about Toyota, I'm a

    yofa
    yofa 2010/02/09
    怪しげな英語と断じられたトヨタの社長
  • 日向清人のビジネス英語雑記帳:現在進行形

    コメント・トラックバックについて 不適切と思われるコメント、企画の趣旨にそぐわないコメントは掲載されない場合もあります。営業・勧誘目的と思われるコメントに関しても同様と致しますので、あらかじめご了承ください。 記事と無関係な内容のトラックバック、商用あるいはサイト誘導目的のトラックバックについては、当サイト運営者の判断で削除する場合もあることをご了承ください。 コメント投稿時にメールアドレスを公開すると、不特定多数からメールを受ける可能性があります。フリーメールを使用するなどしてご注意ください。 話し言葉の英文法2:現在進行形 英語を話す人たちは、意識しているかは別として、一定のスキーマ、つまりものごとの全体ならびに構成要素相互間の関係を理解するための枠組みというのが頭にあり、それに即して話をしているわけですが、私の理解では、「英語を話す」に当たってのスキーマは、具体的には次の5つの要素

    yofa
    yofa 2010/02/03
    I'm loving it. と聞けば、なんとなく、そのあとの more and more が連想されるからです。
  • 日向清人のビジネス英語雑記帳:いい加減な英語の話

    コメント・トラックバックについて 不適切と思われるコメント、企画の趣旨にそぐわないコメントは掲載されない場合もあります。営業・勧誘目的と思われるコメントに関しても同様と致しますので、あらかじめご了承ください。 記事と無関係な内容のトラックバック、商用あるいはサイト誘導目的のトラックバックについては、当サイト運営者の判断で削除する場合もあることをご了承ください。 コメント投稿時にメールアドレスを公開すると、不特定多数からメールを受ける可能性があります。フリーメールを使用するなどしてご注意ください。 いい加減な英語の話 英会話では、けっこういい加減なことを言ったり、あるいは、曖昧な言い方をするものです。これは日語でも同じで、何かの名前を思い出せないとか正確には知らないような場合、例えば、カーナビに使われている GPS(全地球測位システム)に触れる際に、「カーナビに使われているジーなんとかっ

  • (上)英語の相づち 日向清人のビジネス英語雑記帳:スペースアルク

    コメント・トラックバックについて 不適切と思われるコメント、企画の趣旨にそぐわないコメントは掲載されない場合もあります。営業・勧誘目的と思われるコメントに関しても同様と致しますので、あらかじめご了承ください。 記事と無関係な内容のトラックバック、商用あるいはサイト誘導目的のトラックバックについては、当サイト運営者の判断で削除する場合もあることをご了承ください。 コメント投稿時にメールアドレスを公開すると、不特定多数からメールを受ける可能性があります。フリーメールを使用するなどしてご注意ください。 (上)英語の相づち 会話は話し手と聞き手の共同作業ですが、二人で形のあるものを作っているわけではありませんから、言葉ないし音でしか共同作業としての会話が続いていることを確かめる術がありません。そこで、聞き手は「ちゃんとここにいて、共同作業に参加していますよ」と伝えるために相づちを打ちます。 話し

    yofa
    yofa 2010/01/20
    英語の相づち あいづち
  • 日向清人のビジネス英語雑記帳:(下)英語の相づち

    コメント・トラックバックについて 不適切と思われるコメント、企画の趣旨にそぐわないコメントは掲載されない場合もあります。営業・勧誘目的と思われるコメントに関しても同様と致しますので、あらかじめご了承ください。 記事と無関係な内容のトラックバック、商用あるいはサイト誘導目的のトラックバックについては、当サイト運営者の判断で削除する場合もあることをご了承ください。 コメント投稿時にメールアドレスを公開すると、不特定多数からメールを受ける可能性があります。フリーメールを使用するなどしてご注意ください。 (下)英語の相づち 3)感心したり、共感を示すための相づち このタイプの相づちとしてよく聞くのは以下のものです。 see の例 A: You know, we've had to dip into our savings to make ends meet. B: I see. A: And

    yofa
    yofa 2010/01/20
    あいづち
  • 日向清人のビジネス英語雑記帳:スペースアルク

    コメント・トラックバックについて 不適切と思われるコメント、企画の趣旨にそぐわないコメントは掲載されない場合もあります。営業・勧誘目的と思われるコメントに関しても同様と致しますので、あらかじめご了承ください。 記事と無関係な内容のトラックバック、商用あるいはサイト誘導目的のトラックバックについては、当サイト運営者の判断で削除する場合もあることをご了承ください。 コメント投稿時にメールアドレスを公開すると、不特定多数からメールを受ける可能性があります。フリーメールを使用するなどしてご注意ください。 (1)ディスコース・マーカー 会話が主体の映画を調べると Now, Well, Right, Yes, OK, So が頻繁に使われていることが知られています。また、日常会話では、Mm, Uh-huh, Yeah が頻出します。こういったディスコース・マーカーと呼ばれるツールの会話での役どころを

    yofa
    yofa 2010/01/20
    ディスコース・マーカー mm, uh-huh
  • 英語の切れ目:話すときのポイントは意味上の固まり+休止符 日向清人のビジネス英語雑記帳:スペースアルク

    コメント・トラックバックについて 不適切と思われるコメント、企画の趣旨にそぐわないコメントは掲載されない場合もあります。営業・勧誘目的と思われるコメントに関しても同様と致しますので、あらかじめご了承ください。 記事と無関係な内容のトラックバック、商用あるいはサイト誘導目的のトラックバックについては、当サイト運営者の判断で削除する場合もあることをご了承ください。 コメント投稿時にメールアドレスを公開すると、不特定多数からメールを受ける可能性があります。フリーメールを使用するなどしてご注意ください。 英語の切れ目:話すときのポイントは意味上の固まり+休止符 普通に英語を話す人はいちいち意識しませんが、英語を話すときには「切れ目」があります。簡単に言ってしまえば、英語を話すということは、英語独特の「強弱強弱」というリズムに乗せながら、言いたいことをひと固まりずつ区切って、相手に伝えるという作業

  • 出だしをカットするスキル 日向清人のビジネス英語雑記帳:スペースアルク

    コメント・トラックバックについて 不適切と思われるコメント、企画の趣旨にそぐわないコメントは掲載されない場合もあります。営業・勧誘目的と思われるコメントに関しても同様と致しますので、あらかじめご了承ください。 記事と無関係な内容のトラックバック、商用あるいはサイト誘導目的のトラックバックについては、当サイト運営者の判断で削除する場合もあることをご了承ください。 コメント投稿時にメールアドレスを公開すると、不特定多数からメールを受ける可能性があります。フリーメールを使用するなどしてご注意ください。 出だしをカットするスキル 前回の記事にコメントしてくださった earthstar さん、「文要素をどこまで省略しても許されるのかと気になってしまい」とおっしゃる点、ごもっともだと思い、ちょっとまとめておきます。 『即戦力がつくビジネス英会話』の Lesson 2 で取り上げているとおり、基的に

    yofa
    yofa 2009/12/23
    出だしをカットするスキル Ellipsis 省略
  • 日向清人のビジネス英語雑記帳:スペースアルク

    コメント・トラックバックについて 不適切と思われるコメント、企画の趣旨にそぐわないコメントは掲載されない場合もあります。営業・勧誘目的と思われるコメントに関しても同様と致しますので、あらかじめご了承ください。 記事と無関係な内容のトラックバック、商用あるいはサイト誘導目的のトラックバックについては、当サイト運営者の判断で削除する場合もあることをご了承ください。 コメント投稿時にメールアドレスを公開すると、不特定多数からメールを受ける可能性があります。フリーメールを使用するなどしてご注意ください。 Any question? 限定詞 any に続く名詞は単数形なのか複数形なのかと迷ったりしませんか?試しに以下のミニテストで、(a) と (b) のいずれが正しいのか、あるいは一般的なのかをちょっと考えてみてください。 レターの末文で… If you have any (a) question

    yofa
    yofa 2009/10/09
    限定詞 any に続く名詞は単数形なのか複数形なのかと迷ったりしませんか?
  • 日向清人のビジネス英語雑記帳:スペースアルク

    コメント・トラックバックについて 不適切と思われるコメント、企画の趣旨にそぐわないコメントは掲載されない場合もあります。営業・勧誘目的と思われるコメントに関しても同様と致しますので、あらかじめご了承ください。 記事と無関係な内容のトラックバック、商用あるいはサイト誘導目的のトラックバックについては、当サイト運営者の判断で削除する場合もあることをご了承ください。 コメント投稿時にメールアドレスを公開すると、不特定多数からメールを受ける可能性があります。フリーメールを使用するなどしてご注意ください。 英語使いは3拍子がお好きというはなし 以前、英語の世界では、「何でも右が上位」という話を書きましたが、それと同じような話で、名詞またはthat節のような名詞句を列挙するときは基的に3つワンセットであるという具合に、英語の世界ではなぜか3がマジックナンバーです。 それは、あとで見るとおりプレゼン

    yofa
    yofa 2009/09/24
    英語使いは3拍子がお好きというはなし
  • 日向清人のビジネス英語雑記帳:スペースアルク

    コメント・トラックバックについて 不適切と思われるコメント、企画の趣旨にそぐわないコメントは掲載されない場合もあります。営業・勧誘目的と思われるコメントに関しても同様と致しますので、あらかじめご了承ください。 記事と無関係な内容のトラックバック、商用あるいはサイト誘導目的のトラックバックについては、当サイト運営者の判断で削除する場合もあることをご了承ください。 コメント投稿時にメールアドレスを公開すると、不特定多数からメールを受ける可能性があります。フリーメールを使用するなどしてご注意ください。 ピリオドのあとの空白はワンスペース 昨年の5月に書いた 「ライティングの盲点:カンマと引用符の関係、そして空白スペースの処理など」という記事の中で、ピリオドのあとの空白スペースは二つではなく、一つだけとするのがライティングのルールだとご紹介しました。 その後、アメリカの大学で Ph.D を取って

    yofa
    yofa 2009/09/22
    ピリオドのあとの空白はワンスペース