2015年6月16日のブックマーク (2件)

  • IT業界で横行する恥ずかしい英語発音 - Qiita

    プログラマやデザイナと話してるとしょっちゅう変な英語発音に出くわします。 例えばheightを「ヘイト」と発音したり。 そういう時、私は心では「ヘイトじゃないよハイトだよ!」と呟きつつ、口では「そうですね、ではヘイトは80pxにしましょう!」なんて言ってるのであります。 まあ、所詮我々が話しているのは英語ではなく、日語の中に出てきた英単語をカタカナで発音しているに過ぎないですし、テレビのテロップでmainをメーンと表記する時代ですので正解などは無いと思っています。 ですから、何でもかんでも正しい英語っぽく発音するべきなどとは思っていませんが、やはり「こいつ適当にスペルを日語読みしてるだけだろ!」ってのが明らかな場合は、聞いているこっちが恥ずかしくなってしまうものです。 というわけで、この業界で横行してる妙な発音をまとめてみました。 間違って発音すると恥ずかしい英語 これらは間違って発音

    IT業界で横行する恥ずかしい英語発音 - Qiita
    zonu_exe
    zonu_exe 2015/06/16
    英語をカタカナで書いて間違ってるだの恥しいだの揚げ足をとる人間にはなりたくないなっておもひました。まる。
  • GGPL (1) | suntearの日記 | スラド

    昨日は nihonLinux で 1 日を費やしてしまった.どう考えても ネタとしか思えない.これを気でやっているとすると,相当 のパラノイアである (ワシントンに行けばこういう考えを持つ 人はめずらしくないのだろうが) さて問題の GGPL をじっくりと味わってみたい. (英文と日語文に齟齬があった場合は英文が優先します) GREATER GOOD PUBLIC LICENSE Version 1, November 27, 2000 Copyright (C) 2000, GGPL.org Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. For more information mailto:i

    zonu_exe
    zonu_exe 2015/06/16