フランス文化省は1月15日、フランスで販売されているキーボードは、フランス語を書くことにまったく向いていないという公式見解を発表した。 フランスおよびベルギーでは「AZERTY配列」と呼ばれる配列を採用している。フランスへの外国人旅行者(ネットカフェの端末を使おうと考えた人など)にとっては困りものとされているが、実のところフランス人にとっても使いづらいという。 これはソフトウェアキーボードだが、当然ながらフランスではAZERTY配列のキーボード製品やノートパソコンが販売されている(キーボードメーカーのサイトでも「この製品にAZERTY版はないのですか」といったQ&Aが散見される) 一般的な配列(日本や英語圏で馴染みのあるQWERTY)に対してアルファベットの位置が一部異なっているが、とくに最上段では記号が優先的されているため、数字入力の際にSHIFTが必要になる。記号の優先はフランス語では
![フランス語キーボードでフランス語を綴ることは不可能](https://cdn-ak-scissors.b.st-hatena.com/image/square/558cadf39d12f8bff958e3b695abdf47241aaa94/height=288;version=1;width=512/https%3A%2F%2Fascii.jp%2Fimg%2F2016%2F01%2F22%2F1602032%2Fl%2F9f71ae90210de9d5.jpg%3F20200122)