タグ

関連タグで絞り込む (0)

  • 関連タグはありません

タグの絞り込みを解除

PythonとJapaneseとMacに関するAutomatorのブックマーク (3)

  • #06 文字コードのバッドノウハウ[最終回] | gihyo.jp

    ソフトウェアなどを使いこなすために、ストレスを感じながらもしぶしぶ覚えなければならないようなノウハウ、「⁠バッドノウハウ」がテーマの連載、最終回の今回は文字コードのBKを取り上げたいと思います。 文字コードとバッドノウハウ 文字コードは、Web開発を行う上で避けては通れない分野です。文字化けを起こさずに、コンテンツをブラウザに正しく表示させることはWeb開発の基といえます。 しかしながら、文字コードには歴史的な紆余曲折がいろいろあり、膨大なバッドノウハウが人類の英知として蓄積されています。今回は、その膨大なるBKの一部を紹介したいと思います。 機種依存文字は滅びず 文字コードのBKといえば、機種依存文字の存在を忘れてはなりません。インターネットの世界では、古くから「①などの丸付き数字は機種依存文字だから使うな」といわれています。これらの文字はその昔「NEC特殊文字」と呼ばれ、Macとの

    #06 文字コードのバッドノウハウ[最終回] | gihyo.jp
  • 形態素解析とMeCabとPythonと文字化け - 牌語備忘録 -pygo

    修正:コードに「print」抜けてた 形態素解析とやらに少々興味を持ったので、その筋で有名らしいMeCabに触れてみた。 そしたら速攻文字化けして躓いたのでメモ。 (MacOS10.4, Python2.5) とりあえずMecabインスコ MacPortsで sudo port install py25-mecabんで、サンプルを実行してみる import MeCab m = MeCab.Tagger ("-Ochasen") print m.parse ("今日もしないとね") 実行結果 '\xe4\xbb\t\xa5\xbf\xa5\xab\xa5\xe0\xa5\xe9\t\xe4\xbb\t\xcc\xbe\xbb\xec-\xb0\xec\xc8\xcc\t\t\n\x8a\xe6\x97\xa5\xe3\x82\x82\xe3\x81\x97\xe3\x81\t\x8a\xe6

    形態素解析とMeCabとPythonと文字化け - 牌語備忘録 -pygo
  • MacのDjangoをsvn-trunkに。 - Humming Via Kitchen

    Macの Django を0.96からsvn-trunkにしてみたメモ。 とりあえずは svn でソースを落としてくる。 どこに置いても良いみたいなので、今回は /usr/local/src/Django に置いた。 $ cd /usr/local/src $ svn co http://code.djangoproject.com/svn/django/trunk ./Django 落として来たソースの中にある django なディレクトリを、 シンボリックリンクとかで site-packages に入れてやれば良いらしい。 ので、既存の Django - 0.96と置き換える形になる。 $ cd /usr/local/python/lib/python2.5/site-packages $ sudo rm -rf ./django $ sudo rm Django-0.96-None-

  • 1